| Tem de haver um lado positivo algures. | Open Subtitles | يجب أن يكون هناك جانب مشرق هنا في مكان ما |
| Sim, mas há um lado positivo. | Open Subtitles | أجل، لكن هناك جانب مشرق |
| Isso sim que é um lado positivo. | Open Subtitles | هذا جانب مشرق فعلا |
| Vai morrer mas há um lado positivo nisso. | Open Subtitles | لكن هناك جانبٌ مشرق |
| Mas há um lado positivo nisso. | Open Subtitles | لكن هناك جانبٌ مشرق |
| E a minha mãe ainda não consegue tirar as nódoas das minhas calças. Mas definitivamente há um lado positivo. Achas? | Open Subtitles | وأمي لا تزال عاجزة عن ازاله بقع الدماء عن هذا السروال لكن هناك جانب جيد |
| Mas até há um lado positivo. | Open Subtitles | المقصد هو، هناك جانب مضيء. |
| Então há um lado positivo. | Open Subtitles | اذن هناك جانب مشرق |
| Mas talvez haja um lado positivo. | Open Subtitles | لكن ربّما ثمّة جانب مشرق |
| Há um lado positivo nisto... | Open Subtitles | هناك جانب مشرق للآمر رغم ذلك |
| - Mas há um lado positivo. | Open Subtitles | لكن هناك جانب مشرق |
| Mas há um lado positivo. | Open Subtitles | لكن هناك جانب مشرق. |
| Mas, há um lado positivo. | Open Subtitles | ولكن هناك جانب مشرق. |
| E até há um lado positivo. | Open Subtitles | بالضبط و هناك جانب مشرق لهذا |
| Bem, há um lado positivo. - Qual é? | Open Subtitles | -حسنٌ، هناك جانبٌ مشرق لهذا |
| Há um lado positivo nesta história. | TED | رغم ذلك فإن لهذه القصة جانب جيد. |
| Houve um lado positivo. | Open Subtitles | يوجد جانب جيد لهذا... |
| Peña tinha razão. Havia um lado positivo. | Open Subtitles | لقد كان (بينيا) محقًا في كلامه كان هنالك جانب مضيء فيما حدث |