| Mas veem isto como um pequeno contratempo, e estão certos que o sistema de justiça irá corrigi-lo o mais rapidamente possível. | Open Subtitles | ولكنهم يعتبرون الأمر عقبة بسيطة وهم على يقين من استئناف العدالة بأقصى سرعة، أود أيضاً... |
| É um pequeno contratempo. | Open Subtitles | مجرد عقبة بسيطة |
| um pequeno contratempo contigo dá catástrofe. | Open Subtitles | خطأ فنى يبدو وانه سيتحول الى كارثه |
| Qual é o problema? um pequeno contratempo. | Open Subtitles | الخطأ لا شىء خطىء فنى |
| Bem, este é um pequeno contratempo. | Open Subtitles | حسناً، هذه مجرد نكسة بسيطة وحسب. |
| É só um pequeno contratempo para nós. Tu estás preocupada. | Open Subtitles | انها مجرد نكسة بسيطة بالنسبة لنا. |
| Isto é só um pequeno contratempo para mim. | Open Subtitles | هذي مجرد نكسة بسيطة بالنسبة لي. |
| Sofremos um revés, um pequeno contratempo. | Open Subtitles | مسكنا a توقف سيء، a نكسة بسيطة. |
| Foi um pequeno contratempo, admito. | Open Subtitles | هذه نكسة بسيطة أقرّ بذلك |