"um pouco esquisito" - Translation from Portuguese to Arabic

    • غريب بعض الشيء
        
    • غريب قليلا
        
    • غريب إلى حد ما
        
    • غريب قليلاً
        
    • غريب نوعاً ما
        
    • غريباً بعض الشيء
        
    Não, é apenas um tipo, sabes, um pouco esquisito. Open Subtitles كلا , إنه مجرد شاب غريب بعض الشيء
    O que se passa? Não sei, quero dizer, é um pouco esquisito. Open Subtitles لا أعلم أعني, أنهُ غريب بعض الشيء
    Não sei, Bonnie, é, é um pouco esquisito. Open Subtitles لا أدري , بوني, إنة, إنة غريب قليلا.
    Foi um pouco esquisito. Open Subtitles لقد كان هذا غريب قليلا
    O John foi sempre... um pouco esquisito. Open Subtitles " اليشيا " "جون " كان دائماً... غريب إلى حد ما..
    Estava a pensar que seria um pouco esquisito. Open Subtitles كنت أظن أنه سيكون غريب قليلاً
    Sinto-me um pouco esquisito. Não é nada. Open Subtitles أشعر بشىء غريب نوعاً ما ، لا شىء
    Na verdade, foi um pouco esquisito. Open Subtitles -في الحقيقية , أتعلمين , لقد كان الأمر غريباً بعض الشيء ؟
    Aquela história das "pessoas responsáveis" é um pouco esquisito. Open Subtitles موضوع "الأشخاص السؤلون" غريب بعض الشيء
    Pode parecer um pouco esquisito. Open Subtitles قد يبدو غريب بعض الشيء
    Achei um pouco esquisito. Open Subtitles أعتقدت أن ذلك غريب قليلا
    Mas deve ser um pouco esquisito para a Céline, a maneira como ela está no livro. - Porquê? Open Subtitles ولكن لابد وأن الامر غريب قليلا بالنسبة لـ (سيلين) والطريقة الموصوفة بها في الكتاب
    Sim, pareceu-me um pouco esquisito. Open Subtitles -نعم، هو بدا غريب إلى حد ما
    Sim, isso é um pouco esquisito. Open Subtitles نعم , هذا غريب قليلاً
    É um pouco esquisito. Open Subtitles وضع غريب نوعاً ما
    Pareces um pouco esquisito. Open Subtitles تبد غريباً بعض الشيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more