| - Ele é um querido. | Open Subtitles | إنه حقًا طيب القلب.. |
| O Gus é um querido. | Open Subtitles | لا يجدر بكِ ذلك, " غاس" طيب القلب. |
| Sim, são do Danny. Ele não é um querido? Bem... | Open Subtitles | أجل،إنهامن (داني) أليس طيب القلب ؟ |
| Para mim pessoalmente, perdi um querido amigo e colega. | Open Subtitles | وبالنسبة لي شخصياً فقد خسرت صديقاً عزيزاً وزميلاً. |
| Era um querido amigo e sócio. | Open Subtitles | لقد كان صديقاً عزيزاً وشريكــاً لـى |
| - É um querido. | Open Subtitles | هو طيب القلب |
| - O Rod é um querido. | Open Subtitles | (رود) طيب القلب. |
| Gregory era um querido amigo e um impostor brilhante. | Open Subtitles | إن " جريجوري " كان صديقاً عزيزاً ومُخادع رائع |
| Dexter, seja um querido e passe-me as natas, por favor. | Open Subtitles | (ديكستر)، كن عزيزاً ومرّر لي القشدة، من فضلك |
| O Presidente James lamenta não poder comparecer hoje, mas ele enviou um querido amigo no seu lugar. | Open Subtitles | العمدة (جيمس) يعتذر عن عدم حضوره اليوم لكنه أرسل صديقاً عزيزاً عوضاً عنه |
| Perdi um querido amigo. | Open Subtitles | خسرت صديقاً عزيزاً |
| Ele era um querido. | Open Subtitles | لقد كان عزيزاً |