"um total de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مجموع
        
    • مجموعه
        
    • إجمالي من
        
    • مجموعهم
        
    Isso faz um total de 11 viagens, o menor número necessário para atravessar todos com segurança. TED وهو ما يجعل مجموع الرحلات 11 رحلة أقل عدد من الرحلات المطلوبة لعبور الجميع بسلام
    Temos um total de 2 milhões de artigos em muitas línguas diferentes. TED لدينا مجموع مليوني موضوع حول العديد، العديد من اللغات.
    Nos últimos nove anos, foi preso 13 vezes, e detido durante um total de 130 dias por causa do processo de pedir esmola. TED في السنوات التسع الماضية، تم اعتقاله 13 مرة، وسُجِن لمدة ما مجموعه 130 يومًا في قضية التسول.
    Portanto... 49% de 409.000 menos os 200 adiantados, deixa-nos com um total de 410 dólares de lucro líquido. Open Subtitles إذاً 49% من 409 ألف ناقص ال200 ألف السابقة. يتبقى لكم ما مجموعه 410 دولار مبروك.
    Ele começou com 24 pacientes, mas seis abandonaram no primeiro ano, deixando-o com um total de 18. Open Subtitles بدأ مع 24 مريض، إلّا أن 6 منهم قد انسحبوا في السنة الأولى، تاركينه مع إجمالي من 18.
    Cada um com 5 policias, um total de 25. Open Subtitles مَع خمسة ضبّاطِ، و مجموعهم 25 رجل
    Isto significa um total de cinco milhões de toneladas de óxido de propileno numa base anual, a nível mundial. TED وهذا مجموع لما يقارب 5 مليون طن من أكسيد البروبلين سنوياً حول العالم.
    Encontramos um total de 29 escutas como aquela, mas ainda não encontramos o receptor. Open Subtitles لقد وجدنا مجموع 29 جهاز مشابه له لكن لانزال لم نجد المستقبل
    Val Birch continua na liderança com um total de $234,000! Open Subtitles بتولا فال ما زالَ في المقدّمة مَع a مجموع كلي 234,000$!
    Verificou-se, também, um total de sete mortos no anormal acidente, aparentemente causado, quando numa auto-estrada... Open Subtitles وفي مجموع سبعه كوارث حتى الأن .... في هذا الحادث الأليم من الواضح بأنه سبب لإن الطريق السريع
    um total de 120 dólares que faltava antes de o dinheiro estar na caixa. Open Subtitles هذا مجموع مافقد 120$ـ قبل ان يوضع المال حتى في التخزين
    um total de 6.500 civis franceses e belgas, incluindo mulheres e crianças, foram mortos no primeiro mês da guerra. Open Subtitles ما بلغ مجموعه 6500 مدني فرنسي وبلجيكي.. من ضمنهم نساء وأطفال قتلوا في أول شهور الحرب.
    Vamos colher de 400 a 1.000 histórias de cada grupo com um total de 100.000, aproximadamente. Open Subtitles سوف نحصل على سيرات من 400 إلـى 1000 من كل مجموعة يعني ما مجموعه 100,000، أعطي أو خذ القليل
    A polícia confirmou que existe um total de seis vítimas... no assassinato das dançarinas de Green Valley. Open Subtitles أَكّدتْ الشرطةُ هناك ما مجموعه ستّة ضحايا في جرائمِ قتل فتاةِ إستعراض الوادي الخضراءِ.
    Representa um total de quase 350.000 homens. Open Subtitles هذا ما يساوي مجموعه حوالي 350 ألف جندي تقريباً
    O extracto indica duas transferências de cinco mil dólares para o jogo perfazendo um total de dez mil. Open Subtitles حسابه المصرفي يشير إلى أنّه نقل مدفوعات من 2 إلى 5 آلاف على كل لعبة بما يقرب مجموعه 10 آلاف دولار
    O que dá um total de dois votos. Open Subtitles والذي قادني إلى إجمالي من إثنان
    Existem um total de 283 pessoas, Inclusive crianças. Open Subtitles مجموعهم 283 شخص و ضمنهم أطفال
    um total de 12 pessoas. Open Subtitles مجموعهم 12 شخصاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more