Foi trabalhar para construir ou criar qualquer coisa, fazer uma obra de arte? | TED | هل كان العمل لبناء أو ابتكار شيء أو صنع تحفة فنية؟ |
Está há tanto tempo nesse desenho, que espero ser uma obra de arte muito boa. | Open Subtitles | أنكِ تستغرقين وقتاً طويلاً فى تلك اللوحة أعتقد أنها ستكون تحفة فنية |
De que outra forma você poderia descrever esta maravilhosa construção exceto como uma obra de arte? | Open Subtitles | كيف يمكنك وصف هذا البناء العجيب إلا أن يكون تحفة فنية؟ |
Muitas pessoas buscam a beleza dentro das catedrais ... mas isto é uma obra de arte! | Open Subtitles | بعض الناس ينغمسون بالابتهاج حول الكنائس لكن هذا عمل من أعمال الفن |
Cá para mim a destruição é uma obra de arte e exige talento significativo. | Open Subtitles | وأنا أقول بأن التدمير هو عمل من الفن ويتطلب موهبة متميزة |
É o primeiro princípio de uma boa obra criativa, uma obra de ficção que entregarão como exame final. | Open Subtitles | هذا هو المبدأ الأول للأعمال ، الإبداعية الجيدة و هو عمل من وحي الخيال ستقوم به كالإمتحان النهائي الخاص بك |
Por exemplo, ler uma obra de literatura clássica ou cantar uma canção de que goste muito. | Open Subtitles | على سبيل المثال، تقرأين عملاً من الأدب الكلاسيكي أو تغنين أغنية تحبيها حقاً. |
É semelhante a uma obra de simbolismo e imagens religiosas. | Open Subtitles | إنّها تُمثّل عملاً من الطقوس الدينية و الشعائريّة |
Como um objecto que tem uma função também pode ser uma obra de arte. | Open Subtitles | و كيف تكون أداة لفعل شيء يمكن أيضاً أن تكون تحفة فنية |
O potencial físico dele foi maximizado através de drogas, uma obra de arte. | Open Subtitles | قدراتهُ الجسدية تمت مضاعفتها بواسطة العقاقير إنه تحفة فنية بحق |
Os meus regulamentos são uma obra de arte. Eu sei. | Open Subtitles | القوانين الداخلية الّتي نصصتُها هي تحفة فنّيّة |
Acho que o mais importante a entender quando se vê este filme, é que é uma obra de cinema muito especial. | Open Subtitles | أعتقد أنّ ما يجب على المشاهد إداركه بعد مشاهدة هذا الفلم أنّه يعتبر تحفة فنيّة إخراجية |
Bravo. Este fato, ser uma obra de arte. | Open Subtitles | مرحى، تلك البدلة إنّها تحفة فنيّة |
Alguns veem-na como uma obra de arte, uma razão para viver. | Open Subtitles | البعض يعتبرها عمل من الفن سبب للحياة |
Este filme é uma obra de ficção. Nem a Walt Disney Company nem a Siemens Corporation, nem qualquer uma das suas subsidiárias, afiliadas, companhias afins, administradores, funcionários, adjudicatários e/ou agentes, tiveram qualquer envolvimento na produção deste filme. O quê? | Open Subtitles | . هذا الفلم هو عمل من وحي الخيال لا شركة ديزني أو شركة سيمنس أو الشركات الفرعية لهم, التابعة لهم , المرتبطة بهم , موظفيهم , عمالهم , متعهديهم و / أو وكلائهم مشارك في صناعة هذا الفلم ماذا ؟ |