| Eu esperei Uma vida inteira, para levar o Django neste caixão. | Open Subtitles | حياة كاملة تنتظرنى فى ذلك الصندوق على دفنها |
| Tenho tentado imaginar Uma vida inteira contigo... com o restaurante. | Open Subtitles | كنت أحاول تخيّل حياة كاملة معك ومع المطعم |
| É algo que... devíamos debater em família eventualmente, Uma vida inteira de mentiras e tal... | Open Subtitles | شيء ما... علينا مناقشته داخل العائلة في وقت ما عمر كامل من الخداع و ما شابه |
| Encara isto Alan, o que podes mostrar a ele para além de Uma vida inteira de fracassos com as mulheres? | Open Subtitles | -واجه الحقيقة يا (آلان ) ما الذي يمكنك أن تقدمه إليه سوى عمر كامل من الفشل المذّل مع النساء؟ |
| Consegues imaginar como é desperdiçar Uma vida inteira numa relação que não existe? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تتخيل إضاعة حياتك بأكملها في علاقة ليست حتى حقيقية؟ |
| Imaginas-te a passar Uma vida inteira com aquilo? | Open Subtitles | هل يمكنكِ تخيل عمر طويل مع ذلك؟ |
| Sabes que tens Uma vida inteira pela frente. | Open Subtitles | تعلمي ، لديك فقط حياة بكاملها تنتظرك. |
| Há quem viva Uma vida inteira sem nunca ouvir uma notícia tão boa. | Open Subtitles | بعض الناس يعيشون حياتهم بأكملها بدون سماع أخبار طيبة |
| Relatar Uma vida inteira entre hoje e Sexta-Feira. | Open Subtitles | اختزال فترة حياة كاملة بين اليوم ويوم الجمعة |
| Tinha Uma vida inteira lá fora e eu não estava vivendo. | Open Subtitles | كانت هناك حياة كاملة بالخارج لم اكن أعيشها |
| Há Uma vida inteira depois do liceu. E eu posso ser quem quiser. | Open Subtitles | هناك حياة كاملة بعد الثانوية يمكنني أن أكون من أريده |
| Podemos passar Uma vida inteira sem nunca acordar. | Open Subtitles | ممكن تعيش حياة كاملة بدون ان تكون مستيقظاً |
| Uma vida inteira de trabalho árduo na miséria? | Open Subtitles | عمر كامل من العمل بأجر زهيد؟ |
| Uma hora com o Seldom é como Uma vida inteira com outra pessoa. | Open Subtitles | (ساعة واحدة مع (سيلدوم مثل عمر كامل مع أي شخص آخر |
| Uma vida inteira de devoção não basta. | Open Subtitles | عمر كامل من الإخلاص لا يكفي |
| Como é que viveste Uma vida inteira e nunca... | Open Subtitles | -كيف عشتَ حياتك بأكملها دون ... |
| Uma vida inteira a caçar cobrou o seu preço. | Open Subtitles | عمر طويل من الصيد قد أخذ ضريبته |
| E posso recordar-te que te demorou Uma vida inteira... | Open Subtitles | اسمحلي أن أذكرك تتطلب منك عمر طويل ... .. |
| Estamos a falar de Uma vida inteira. É um longo caminho a percorrer. | Open Subtitles | إننا نتحدّث عن حياة بكاملها هنا. |
| Conseguiu imaginar Uma vida inteira para eles, a partir desta fotografia. | Open Subtitles | لقد تخيلتي حياتهم بأكملها فقط من خلال هذه الصورة |