| Quando voltou a si, uns minutos depois, viu uma cara familiar debruçada sobre ele. | TED | وعندما عاد للوعي بعد بضع دقائق رأى وجهًا مألوفًا ينحني عليه |
| Depois volta ao carro e foi descoberto uns minutos depois da repetição. | Open Subtitles | ثم يعود الى سيارته، اكتشفت في الظهور بعد بضع دقائق. |
| E muito certamente, uns minutos depois, esses batedores estavam em frente ao Capitão Flint a dizer-lhe que o ouro tinha desaparecido, e que estava a caminho de Espanha. | Open Subtitles | ،ومتأكد، أن بعد بضع دقائق أن أولئك الكشافان سوف (يقفان أمام القبطان (فلينت ،ويبلغانه أن الذهب قد أختفى |
| E eles fogem mas o certo é que, uns minutos depois, estão lá outra vez. | Open Subtitles | ثم يهربوا، ولكن بالتأكيد بعد دقائق يعودون مجدداً |
| A sério, fiquei a saber uns minutos depois do pequeno-almoço. | Open Subtitles | جديا,تلقيت الخبر بعد دقائق من الفطور |
| Só chego uns minutos depois de si. | Open Subtitles | سأكون على بعد دقائق خلفك |
| Um mensageiro encontrou o Kroyov uns minutos depois. | Open Subtitles | خادم فندق وجد (كرويوف) بعد بضع دقائق. |