usam-nas do mesmo modo que usamos a nossa visão binocular. | TED | وهم يستخدمونها بنفس الطريقة التي نستخدم فيها مجاهر الرؤية. |
usam-nas para recrutar, para vender os seus produtos, para coagir, para intimidar e para matar. | TED | يستخدمونها للإستقطاب وبيع منتوجاتهم، وللتهديد والترهيب والقتل. |
Embora já não usem as asas para voar, muitas dessas aves usam-nas para outros fins. | TED | بالرغم من أنهم لم يعودوا يستخدمونها للطيران، العديد من هذه الطيور يعيد توظيف أجنحته في استخداماتٍ أخرى. |
Chamam-se os Fim dos Dias. usam-nas em pontos fracos. Tentam abrir buracos no tecido do universo. | Open Subtitles | إنهم يستخدمونهم في مناطق لينه محاولين إحداث شروخ في بنية الكون. |
Os Árabes usam-nas para representar partes de um número inteiro. | Open Subtitles | العرب يستخدمونهم لتمثيل أجزاء من عدد صحيح |
usam-nas para detetar a origem dos sons. | TED | وهم يستخدمونهم ليحددوا مصادر الأصوات. |
No leste, usam-nas para escavar canais. | Open Subtitles | يستخدمونها في الشرق لحفر القنوات |
Estes sacanas telepatas infiltram-se em memórias e usam-nas para se multiplicarem e dominar planetas. | Open Subtitles | هؤلاء الأوغاد التخاطريين، يقحمون أنفسهم في الذكريات. ومن ثم يستخدمونها لمضاعفة أعدادهم والإنتشار من أجل السيطرة على الكوكب. |
Depois, usam-nas contra nós. | TED | ثم يستخدمونها ضدنا. |
Eles usam-nas. | Open Subtitles | إنهم يستخدمونهم |