| Estaremos em inferioridade numérica, e os seus vigias vão ver-nos muito antes de chegarmos aos portões, portanto não pode ser assim. | Open Subtitles | فسنكون ظاهرين، وحراسه سيروننا بسهولة قبل أن نصل الى البوابة، لذا فلن يمكننا الذهاب بهذه الطريقة |
| Se entrarmos agora, vão ver-nos a chegar. | Open Subtitles | إذا دخلنا الأشرار سيروننا من بعد ميل |
| Se sairmos, eles vão ver-nos. | Open Subtitles | -إن غادرنا، سيروننا . |
| Vamos passar sem eles verem. Não, eles vão ver-nos. | Open Subtitles | اذن علينا أن نتخطاهم لا سوف يروننا |
| - As pessoas vão ver-nos? | Open Subtitles | -هل سيرانا الناس ؟ |
| Eles vão ver-nos. Não, estamos muito longe. | Open Subtitles | سيرونا - لا نحن علي مسافة بعيدة - |
| Vamos passar sem eles verem. Não, eles vão ver-nos. | Open Subtitles | اذن علينا أن نتخطاهم لا سوف يروننا |
| vão ver-nos a chegar. | Open Subtitles | سوف يروننا قادمين |
| Eles vão ver-nos! | Open Subtitles | . سوف يروننا |
| As pessoas vão ver-nos. | Open Subtitles | سيرانا الناس |
| vão ver-nos. | Open Subtitles | سيرانا الناس |
| Eles vão ver-nos. | Open Subtitles | سيرونا |
| vão ver-nos. Juntos. | Open Subtitles | سيرونا معاً |