"vêm de todo o mundo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • من جميع أنحاء العالم
        
    E as provas que vêm de todo o mundo mostram que se todos fizéssemos isto, não seria preciso uma alternativa. TED وكل الأدلة من جميع أنحاء العالم هي أنه، إن قمنا بكل ذلك، فلن يكون هناك داع للبديل.
    Podemos dizer, "Que maravilha! Mais de quatro milhões de pessoas "vêm de todo o mundo "para visitar o High Line". TED ربما ستقول "كم هو رائع أن أكثر من أربعة ملايين شخص يأتون من جميع أنحاء العالم لزيارة هاي لاين ".
    Este blogue vai tornar-se falado, vai destacar-se e vai ter impacto porque, neste momento, há debates com a Índia, a China, a América do Sul, há contribuições que vêm de todo o mundo. TED هذه أحدها سوف تظهر ، وسوف تخرج ، وستبدأ بالتأثير. لأنه يوجد الآن الكثير من الحوارات الآن، في الهند ، في الصين ، في أمريكا الجنوبية -- هناك طروحات قادمة من جميع أنحاء العالم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more