"víboras" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ثعابين
        
    • الثعابين
        
    • للثعابين
        
    • أفاعي
        
    • أفاعٍ
        
    • الأفاعي
        
    Temos as nossas ordens: Quatro víboras. Nem mais nem menos. Open Subtitles لان لدينا اوامر سناخذ اربعة ثعابين لا اكثر ولا اقل
    Estamos num ninho de víboras cercados por veneno. Open Subtitles نحن في وكر ثعابين محاطون بالسموم
    Ali fora é um ninho de víboras. Nem fazem ideia. Open Subtitles المكان هناك كجُحرِ الثعابين ليسَ لديكُم أدنى فكرة.
    O branco não gosta de víboras. Open Subtitles الفتيان البيض لا يحبون الثعابين
    Disseste que o trabalho era um ninho de víboras. Open Subtitles لكنك قـُـلت بأن عملك هذا هو بمثابة حفرة للثعابين
    - Sim. Filmamos com víboras na terça, tínhamos um representante no palco. Open Subtitles صورنا أفاعي سامة يوم الثلاثاء وكان معنا ممثل من جمعيتكم
    A última cena é arrepiante. Há cobras e víboras. Open Subtitles اللقطة الأخيرة يجب أن تكون مخيفة، وفيها أفاعٍ سامة
    A maioria das víboras aguarda pela sua presa, mas no deserto, onde o alimento é escasso, elas devem viajar grandes distâncias. Open Subtitles تقف معظم الأفاعي ساكنة في انتظار فريستها لكن في الصحراء حيث يندر الطعام لا بد أن تتحرك لمسافات كبيرة
    Isto é um ninho de víboras. Open Subtitles كالعيش في حفرة ثعابين.
    O veneno das víboras de Agrabah. Open Subtitles سمّ مِنْ ثعابين "آغراباه"
    Quantas vezes é que lhe implorei para cortar relações com o Pastor Ferrand e aquele ninho de víboras? Open Subtitles كم توسلت له أن يبتعد عن القس " فيراند " وعش الثعابين ؟
    A tua família é um antro de víboras. Open Subtitles عائلتك عش من الثعابين
    O ninho de víboras. Open Subtitles حفرة الثعابين.
    víboras na minha família. Open Subtitles أعتني بعائلتك , لك ذلك يوجد هناك أفاعي في عائلتي
    No caso do Ouroboros, víboras. Open Subtitles و رؤيةِ ما إذا كان سينجح، كما حدثَ مع "آوربورس" وهي عبارةُ عن أفاعي بالغة الصغر،
    Mas para mim, voces são todos víboras. Open Subtitles ولكن في نظري أنتم مجرد أفاعي.
    São víboras da América Central. Open Subtitles هذه أفاعٍ سامة من "أمريكا الوسطى"
    As cascavéis e outros tipos de víboras fabricam proteínas especiais que ligam e desativam os componentes venenosos no sangue. TED تُصنّع الأفاعي الجرسية وأنواع أخرى من الأفاعي السامة بروتينات خاصة ترتبط مع المكونات السمية في الدم وتبطل مفعولها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more