| Estive a falar com um fantasma o outro dia, e nunca vais adivinhar quem era. | Open Subtitles | لقد كنت أتحدث إلى شبح قبل أيام... . لن تحزري من كان |
| Nunca vais adivinhar quem eu conheci ontem à noite. | Open Subtitles | لن تحزري أبدًا من قابلته ليلة البارحة. |
| Por falar em asas nunca vais adivinhar o que encontrámos. | Open Subtitles | لن تحزري أبداً ما وجدناه لتونا |
| Nunca vais adivinhar para que são usadas as células estaminais bovinas. - Limpezas faciais. | Open Subtitles | لن تحزر لماذا تستعمل خلايا البقر الجذعية هذه الأيام |
| Não vais adivinhar quem eu vi no supermercado. | Open Subtitles | انت لن تحزر من رأيت في متجر الكحول اليوم؟ |
| Yo Joey, ouve isto, não vais adivinhar quem acabámos de apanhar! | Open Subtitles | نعم جوي اسمع هذا لن تخمن هذا من الشخص الذي اذللناه و سطونا عليه؟ دعني اخبره |
| Nunca vais adivinhar quem passou no escritório hoje. | Open Subtitles | لن تحزري ابدا من اتى الى المكتب اليوم |
| Não vais adivinhar quem acabei de conhecer. | Open Subtitles | لن تحزري من قد رأيت للتو لقد رأيت |
| Nunca vais adivinhar quem estava ao telefone! | Open Subtitles | لن تحزري أبداً من! كان معي على الهاتف |
| Annie, não vais adivinhar quem está aqui. | Open Subtitles | لن تحزري من معنا هنا, يا (آني). |
| Não vais adivinhar quem entrou no meu bar. | Open Subtitles | لن تحزر مطلقاً من دخل إلى حانتي |
| - Não vais adivinhar quem voltou. | Open Subtitles | انت لن تحزر ابداً من عاد الى المدينة. |
| Nunca vais adivinhar a grande palavra-chave do Elon Musk. | Open Subtitles | لن تحزر أبدًا كلمة مرور الأستاذ (إيلون ماسك) |
| Nunca vais adivinhar quem encontrei. | Open Subtitles | لن تحزر أبدا بمن التقيت |
| Não vais adivinhar quem acabou de ligar para cá. | Open Subtitles | لن تخمن أبداً مَن الذى اتصل هنا للتو |
| Nunca vais adivinhar onde os outros telefones me levaram. | Open Subtitles | أنت لن تخمن أبداً إلى أين قادتني الهواتف الأخرى |