"vamos colocá-lo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لنضعه
        
    • سوف نضعه
        
    • لنضعها
        
    • سنضعك
        
    • سنضعه
        
    • دعونا الحصول عليه
        
    • سوف نضعك
        
    Está bem. Vamos colocá-lo no plano duro com calma e devagar. Open Subtitles حسناً لنضعه على المثبت اللوحي بلطف وهدوء
    Vamos colocá-lo no oscilador. Open Subtitles حسنا، لنضعه على مولد الذبذبات.
    Vamos colocá-lo na armadilha da casa, e lançamo-lo para fora da propriedade. Open Subtitles سوف نضعه فى هذا الفخ وسوف نقوم بترحيله عن هذا المكان
    Capitão, ele está sem passe. Vamos colocá-lo numa cela. Open Subtitles أيها النقيب, لا يملك جواز سفر سوف نضعه في الزنزانة
    Vamos colocá-lo no assento e ver quem o vem buscar. Open Subtitles لنضعها تحت المقعد فحسب ونرى من سيأتي لأخذها
    Vamos colocá-lo naquilo que chamamos a última linha universitária. Open Subtitles سنضعك على ما نُسميه: "امتحان الموت الفجائي الأكاديمي"
    Vamos colocá-lo naquela cadeira e arrastá-lo lá para fora. Open Subtitles إليكِ ما سنفعله سنضعه على هذا الكرسي ونجره للخارج
    - Vamos colocá-lo no monitor. Open Subtitles دعونا الحصول عليه على الشاشة. نعم.
    Vamos colocá-lo na torre nordeste. Open Subtitles حسنا سوف نضعك في البرج الشمالي
    Vamos colocá-lo na maca e levá-lo para o hospital. Open Subtitles لنضعه على النقالة ونقله للعيادة
    Vamos colocá-lo na turnê da Premier Edge que queremos promover. Open Subtitles لنضعه في جولة الحافة للتخطيط للترقية
    Vamos colocá-lo na mala. Trixie, cubra o sangue. Open Subtitles لنضعه في الصندوق تريكسي ) قومي بتغطية الدماء )
    Vamos colocá-lo na cama! Open Subtitles لنضعه على السرير
    Vamos colocá-lo na mesa. Open Subtitles هيا لنضعه على المكتب
    Está bem, Vamos colocá-lo na panela. Open Subtitles حسناً فلنسرع، سوف نضعه هنا بداخل القدر.
    Vamos colocá-lo no sector bronze. Open Subtitles سوف نضعه في القطاع البرونزي
    Vamos colocá-lo no Setor Bronze. Open Subtitles سوف نضعه في العازل البرونزي
    Vamos colocá-lo onde não o possam ver até sabermos o que é que está a acontecer. Open Subtitles لنضعها في مكان لا يستطيع أحد النظر إليها فقط حتى نعلم مالذي يحدث هنا
    Vamos colocá-lo aqui. Open Subtitles لنضعها هنا
    Agora que parámos a hemorragia, Vamos colocá-lo numa maca. Open Subtitles إستأصلنَا النزيف سنضعك على نقّالة
    O Bob só confia em si. É por isso que Vamos colocá-lo no terreno. Open Subtitles أنت الوحيد الذي يثق فيه (بوب) لهذا سنضعك في الميدان
    Vamos colocá-lo a saída do lago assim estaremos no meio do torneio quanto acabar de derreter. Open Subtitles سنضعه بعيداً في البحيرة حتى نكون في منتصف الدورة عندما يذوب عنه الجليد.
    Vamos colocá-lo no quarto da Rose, enquanto ela está fora. Open Subtitles -لا .. لا سنضعه في غرفه روز بينما هي خارج المدينه
    Vamos colocá-lo no monitor. Open Subtitles دعونا الحصول عليه على الشاشة.
    Vamos colocá-lo a si e à sua gente fora da nave. Open Subtitles سوف نضعك انت و الباقون خارج السفينة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more