| - Olha, olha. Vamos dar uma vista de olhos. | Open Subtitles | انظر, انظر حسناً ضعه على الرف لنلقي نظرة |
| Agora, Vamos dar uma vista de olhos nessa gruta, podemos? | Open Subtitles | الآن.دعنا فقط نذهب لنلقي نظرة في ذلك الكهف.هلا فعلنا؟ |
| Bem, valendo meio milhão de dólares em prémios... Vamos dar uma vista de olhos nos concorrentes. | Open Subtitles | مقابل نصف مليون دولار كاش و هدايا دعنا نلقي نظره عليهم؟ |
| Vamos dar uma olhadela, e ver se o encontrámos. | Open Subtitles | لنلق نظرة بالأرجاء لنرى إن كنّا نستطيع إيجاده |
| Vamos dar uma festa para os meus tenentes na sexta-feira. | Open Subtitles | سنقيم أول حفل بمناسبة توليّ منصب الملازم يوم الجمعة |
| Ok, então Vamos dar uma olhadela nalguns dados. | TED | حسنا، لذلك دعونا نلقي نظرة على قليل من البيانات. |
| Vamos dar uma olhadela à perna. Parece óptima. | Open Subtitles | لنلقى نظرة على الساق تبدو جيدة. |
| Vamos dar uma espreitadela no futuro antes de partir-mos isto. | Open Subtitles | لنلقي نظرة على المستقبل قبل أن نحطّم هذا الشيء |
| Vamos dar uma olhada nos gráficos da página dez, por favor. | Open Subtitles | لنلقي نظرة على رسومنا البيانية في الصفحة العاشرة ، رجاءً |
| Vamos dar uma olhadela rápida pelo ciclo de vida da malária. | TED | لنلقي نظرة سريعة إلى دورة حياة الملاريا. |
| Vamos dar uma renovação ao segundo andar. | Open Subtitles | جئنا لنلقي نظرة سريعة على الطابق الثاني. |
| Agora Vamos dar uma olhada para as bancadas... com as mulheres dos jogadores! | Open Subtitles | الآن لنلقي نظرة على زوجات اللاعبون على المدرج |
| Sabe, só por divertimento, Vamos dar uma olhadela nos cálculos. | Open Subtitles | ، للترفيه فقط دعنا نلقي نظرة على الرياضيات |
| Bom, Vamos dar uma olhadela. | Open Subtitles | أخبرني بأنك رجل صاحب كلمة حسنًا، دعنا نلقي نظرة |
| Vamos dar uma olhadela no homenzinho. | Open Subtitles | دعنا نلقي نظرة علي السيد الصغير |
| Vamos dar uma vista de olhos a umas imagens de satélite recentes das instalações de energia solar na China. | TED | لنلق نظرة على صور حديثة من الأقمار الصناعية لمحطات الطاقة الشمسية في الصين. |
| Anda, Jimmy. Vamos dar uma olhadela à matança no chão. | Open Subtitles | تعال ياجيمي، لنلق نظرة على الأرضية القاتلة |
| Depois de esmagarmos os Socs, eu e o Steve Vamos dar uma festa, para ficar bêbedos. | Open Subtitles | تو بيت : مهلًا, بعد ان نهزم سوكز شر هزيمة انا وستيف سنقيم حفلًا وسنسرق الجميع |
| Vamos dar uma olhadela nalguns destes cartazes. | TED | دعونا نلقي نظرة إلى إثنين من هذه الملصقات. |
| Vamos dar uma vista a isto, então. | Open Subtitles | حسناً , لنلقى نظرة على هذا |
| Vamos dar uma olhada a isto, para ver o que se pode fazer. | Open Subtitles | لنلقِ نظرة على هذه ، لنرى ما يمكننا فعله |
| - Nada com especial significado. - Vamos dar uma vista de olhos. | Open Subtitles | لا شيء كان يعني شيء لأنجيلا سوف نلقي نظرة من أجل أنفسنا |
| Ouça, Vamos dar uma escapadela colectiva a Laguna, para a semana e... posso tentar ver se o consigo encaixar. | Open Subtitles | حسنا, نحن نقيم حفلة لهذه الشركة الصغيرة بــ"لاغونا" في الاسبوع المقبل ويمكنني , ان أضغط عليك أنت تعلم , للقاء الرجال |
| Vamos dar uma vista de olhos aqui? | Open Subtitles | هناك شيء ما يدور هنا دعونا نُلقي نظرة بالداخل هنا ؟ |
| - Vamos dar uma olhadela. | Open Subtitles | حسنٌ، فلنتفقدها |
| Vamos dar uma volta. | Open Subtitles | فلنتمشى أيها الضخم |
| Vamos dar uma vista de olhos? | Open Subtitles | هل تريد ان نلقى نظرة عليه؟ |
| Vamos dar uma volta para ver como as modas param. | Open Subtitles | دعونا نأخذ جولة في أنحاء المكان لنرى كيف هو الحال |
| Está bem. Brian, Vamos dar uma volta. | Open Subtitles | حسنا , حسنا ,برايان ,دعنا نتمشى |