"vamos fazer se" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سنفعل إذا
        
    • سنفعل إن
        
    • سنفعل اذا
        
    • نفعل اذا
        
    O que vamos fazer se conseguirmos chegar ao telhado? Open Subtitles وماذا سنفعل إذا تمكنا من الفرار عبر السطح؟
    O que vamos fazer se entrar? Open Subtitles ماذا سنفعل إذا قام بالدخول.
    Mãe, o que é que vamos fazer se o "Pequeno Ajudante do Pai Natal" não aprender nada na escola de obediência? Open Subtitles أمي، ماذا سنفعل إن لم يتعلّم الكلب أي شيء في مدرسة الطاعة؟
    Sabes o que vamos fazer se ganhares? Open Subtitles أتعلم ماذا سنفعل إن فزت أنت بالسباق؟
    Então o que vamos fazer se acharmos esse livro? Open Subtitles اذاً, ماذا سنفعل اذا وجدنا ذلك الكتاب ؟
    O que vamos fazer se não nos juntarmos a tempo? Open Subtitles ماذ سنفعل اذا لم نجدهم قبل وقت الانزلاق
    O que vamos fazer se houver uma guerra de monstros? Open Subtitles ماذا نفعل اذا اندلعت حرب بين الوحوش هنا؟ الارتجال؟
    O que vamos fazer se o encontrarmos? Open Subtitles حسنٌ، ماذا سنفعل إن وجدناه؟ ...أعني لن نقوم
    Um violador? O que nós vamos fazer se ele entrar aqui? Open Subtitles وماذا سنفعل إن حضر هنا؟
    Bobby, o que vamos fazer se ele concordar? Open Subtitles بوبى , ماذا سنفعل اذا وافق على العرض؟
    Que raios vamos fazer se essa vaca maluca voltar? Open Subtitles اللعنة ماذا من المفترض ان نفعل اذا عادت تلك العاهرة المجنونة ؟
    A melhor coisa que podes fazer é pensar no que vamos fazer, se descobrirem que foi a namorada do Louis. Open Subtitles الآن, افضل شيء تستطيع فعله ان تفكر فيما سوف نفعل اذا اكتشفوا حقيقة صديقة (لويس)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more