"vamos jantar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سنتناول العشاء
        
    • سنذهب للعشاء
        
    • سنتعشى
        
    • لنتناول العشاء
        
    • نأكل
        
    • لدينا عشاء
        
    • سوف نتناول العشاء
        
    • سنأكل
        
    • لنذهب لتناول العشاء
        
    • نتعشى
        
    • نذهب للعشاء
        
    • نذهب إلى العشاء
        
    • سنتعشّى
        
    • سنخرج للعشاء
        
    • فلنذهب للعشاء
        
    Adoraria, mas o Peter e eu... vamos jantar naquele sítio perto do... Open Subtitles أودذلك.. لكن أنا و بيتر .. سنتناول العشاء في ذلك المكان..
    vamos jantar e ver como correm as coisas. Open Subtitles إننا سنتناول العشاء فحسب وسنرى كيف ستجري الأمور
    Então, somos cinco. Onde vamos jantar? Open Subtitles . إذا ً ، هناك خمسة مننا أين سنتناول العشاء ؟
    vamos jantar e ao cinema e vais esperar aqui até me vestir, está bem? Open Subtitles الآن، سنذهب للعشاء وبعدها للسينما وأنتِ ستنتظريني هنا بينما أغير ملابسي، حسناً ؟
    Aqui está o número do restaurante onde vamos jantar... e do hotel onde vamos passar a noite. Open Subtitles هاك رقم هاتف المطعم الذي سنتعشى فيه والنزل الذي سنقضي فيه الليلة
    Está aí. Diga à minha tia que vamos jantar agora. Open Subtitles ها أنتِ، أخبري عمتي أننا سنتناول العشاء فوراً
    Queres me dizer onde vamos jantar hoje? Open Subtitles هلا أخبرتينني أين سنتناول العشاء الليلة؟
    Quando se instalarem, vamos jantar na cabana principal. Pago eu. Open Subtitles وعندما تستقران , سنتناول العشاء بغرفتي الخاصة
    Eles são óptimos. vamos jantar com eles logo à noite. Open Subtitles أنهم رائعاتً , سنتناول العشاء معهم الليلة
    Eu não me importo. Nós vamos jantar esta semana. Open Subtitles لاأمانع ذلك فنحنُ سنتناول العشاء معاً في هذا الأسبوع
    Agora prepara-te, esta noite vamos jantar com os meus pais! Open Subtitles الآن .. استعد .. نحن سنتناول العشاء مع والداي الليلة
    vamos jantar juntos na próxima semana e falaremos então. Open Subtitles سنذهب للعشاء خلال أسبوع ثم سنتحدث لاحقاً
    vamos jantar todos às 20h e marcava-lhes a volta para as 19h. Open Subtitles من المفترض اننا سنذهب للعشاء عند الثامن لذا ساضع الخبز عند السابعة -جميل
    Como prometido, nós vamos jantar a pesca fresca do dia, esta noite. Open Subtitles كما وعدت أنت وأنا سنتعشى لحم طازج, صيد اليوم, الليلة
    vamos jantar amanhã à noite. Apenas os pais. Open Subtitles لنتناول العشاء مع بعضنا ليلة غد، الأولياء فقط.
    vamos jantar mais tarde, mas tive fome... Open Subtitles كنا متفقين على أن نأكل لاحقًا ولكنني جعت.
    vamos jantar juntos amanhã à noite e eu não sei o que significa, mas estou entusiasmada. Open Subtitles لدينا عشاء ليلة الغد، لا أعرف قصده، لكن سأسمح لنفسي بالتحمّس
    E, querido... vamos jantar no nosso restaurante preferido, está bem? Open Subtitles ويا حبيبي سوف نتناول العشاء في مطعمنا الفرنسي المفضل
    Só sei que hoje vamos jantar fora. Open Subtitles كل ما أعرفه هو أننا سنأكل الليلة في الخارج
    vamos jantar. Por que estás aí sentado? Open Subtitles هيا , لنذهب لتناول العشاء لماذا تجلس هكذا ؟
    Iremos de carro a Nova Iorque, tomamos uma bebida, e vamos jantar. Open Subtitles سنقود السيارة لنيويورك، نشرب شيئا سريعا، ثم نتعشى
    vamos jantar e depois levo-a à minha casa e apresento-lhe o meu macaco. Open Subtitles فكرت في ان نذهب للعشاء ثم احضرها لمنزلي واقدمها لقردي
    Estou a tentar comer a miúda lá da esquina, e agora vamos jantar. Open Subtitles سأحرث و أستخرج كل حماقات تلك المثيرة عند الزاوية و الآن سوف نذهب إلى العشاء حيث سنصنع بعض السكالوب
    ...vamos jantar com o meu pai, amanhã à noite. Open Subtitles سنتعشّى مَع أَبِّي غدا.
    Diz que está desejosa de me ver. vamos jantar esta noite. Open Subtitles هي لا تطيق الإنتظار لرؤيتي سنخرج للعشاء الليلة
    Amor, vamos jantar fora e falamos sobre isso. Open Subtitles فلنذهب للعشاء ونتحدث بالأمر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more