| Vamos mantê-lo em observação, só para prevenir. | Open Subtitles | سنبقيه تحت الملاحظة لكي نبقى على الجانب الآمن |
| Pegamos o Sprague e Vamos mantê-lo sedado. | Open Subtitles | , بما أننا حصلنا عليه الآن سنبقيه هادئاً |
| Vamos mantê-lo sob medicação por uns dias, para tratar as queimaduras de 2º grau. | Open Subtitles | سنبقيه على المسكنات لبضعة ايام لمعالجة الحروق من الدرجه الثانيه |
| Vamos mantê-lo com os antibióticos normais, e uma vez que apresenta uma fisiologia séptica, recolham sangue para testar as funções supra-renal e tiroideia. | Open Subtitles | -مضحك جداً حسناً، لنبقيه على المضادات الحيوية واسعة الانتشار و لأنه يظهر تعفناً فسيولوجي |
| Vamos mantê-lo aqui, enquanto analiso a casa, certo? | Open Subtitles | لنبقيه هنا بينما أعاين المنزل، مفهوم؟ |
| Quero avisá-lo que Vamos mantê-lo preso até chegar a casa. | Open Subtitles | ليكن بعلمك أننا سنبقيك موصولاً بالأجهزة طوال الوقت |
| Estamos trabalhando nisso problema. Vamos mantê-lo informado. | Open Subtitles | نعمل على حل المشكله جون" و سنبقيك مطلعاً" |
| Obviamente, Vamos mantê-lo sob vigilância constante. | Open Subtitles | من الجلي أننا سنبقيه تحت المراقبة الدائمة |
| Bem, é só você prometer ao comité que Vamos mantê-lo debaixo de olho. | Open Subtitles | حسنا انت ستوعد اللجنة باننا سنبقيه بعيدا عن المشاكل |
| Vamos mantê-lo são e salvo preso no Túnel até ele decidir não contar nada sobre isto. | Open Subtitles | حسناً، سنبقيه آمناً في أنابيب الاحتواء حتى يقرر أن يهدأ |
| Vamos mantê-lo adormecido e agendaremos uma tomografia. | Open Subtitles | سنبقيه نائمًا، ونرتب لإجراء أشعة مقطعية. |
| Então Vamos mantê-lo sempre preso? | Open Subtitles | إذا، هل سنبقيه حبيساً إلى الأبد؟ |
| Bom, Vamos mantê-lo aqui o máximo que pudermos. | Open Subtitles | حسنًا، سنبقيه هنا بقدر استطاعتنا |
| Vamos mantê-lo cá esta noite. | Open Subtitles | سنبقيه هنا حتى صباح اليوم التالي |
| Vamos mantê-lo aqui durante uns dias apenas por precaução. | Open Subtitles | سنبقيه هنا ليومين فقط إحتياطا. |
| - Vamos mantê-lo aqui e apanhá-lo. | Open Subtitles | عندها سنبقيه في اللعبة -لوقت كاف حتى نجده |
| Enquanto não disser nada, Vamos mantê-lo ocupado. | Open Subtitles | إلى أن أتصل بك ما، لنبقيه مشغولًا |
| Em primeiro lugar, Vamos mantê-lo húmido. | Open Subtitles | حسناً, أولاً, لنبقيه رطب |
| Não, Vamos mantê-lo aqui esta noite, porque consegui 28 dias em Somerville para si. | Open Subtitles | كلا، سنبقيك هنا الليلة لأنني حصلت لك على 28 يوما في "سمرفيل" بدأً من الغد. |
| Nós Vamos mantê-lo informado. | Open Subtitles | نحن سنبقيك أرسلت. |
| Vamos mantê-lo de lado, enquanto avaliamos as opções. | Open Subtitles | سنبقيك على إطلاع |