"vamos mantê-lo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سنبقيه
        
    • لنبقيه
        
    • سنبقيك
        
    Vamos mantê-lo em observação, só para prevenir. Open Subtitles سنبقيه تحت الملاحظة لكي نبقى على الجانب الآمن
    Pegamos o Sprague e Vamos mantê-lo sedado. Open Subtitles , بما أننا حصلنا عليه الآن سنبقيه هادئاً
    Vamos mantê-lo sob medicação por uns dias, para tratar as queimaduras de 2º grau. Open Subtitles سنبقيه على المسكنات لبضعة ايام لمعالجة الحروق من الدرجه الثانيه
    Vamos mantê-lo com os antibióticos normais, e uma vez que apresenta uma fisiologia séptica, recolham sangue para testar as funções supra-renal e tiroideia. Open Subtitles -مضحك جداً حسناً، لنبقيه على المضادات الحيوية واسعة الانتشار و لأنه يظهر تعفناً فسيولوجي
    Vamos mantê-lo aqui, enquanto analiso a casa, certo? Open Subtitles لنبقيه هنا بينما أعاين المنزل، مفهوم؟
    Quero avisá-lo que Vamos mantê-lo preso até chegar a casa. Open Subtitles ليكن بعلمك أننا سنبقيك موصولاً بالأجهزة طوال الوقت
    Estamos trabalhando nisso problema. Vamos mantê-lo informado. Open Subtitles نعمل على حل المشكله جون" و سنبقيك مطلعاً"
    Obviamente, Vamos mantê-lo sob vigilância constante. Open Subtitles من الجلي أننا سنبقيه تحت المراقبة الدائمة
    Bem, é só você prometer ao comité que Vamos mantê-lo debaixo de olho. Open Subtitles حسنا انت ستوعد اللجنة باننا سنبقيه بعيدا عن المشاكل
    Vamos mantê-lo são e salvo preso no Túnel até ele decidir não contar nada sobre isto. Open Subtitles حسناً، سنبقيه آمناً في أنابيب الاحتواء حتى يقرر أن يهدأ
    Vamos mantê-lo adormecido e agendaremos uma tomografia. Open Subtitles سنبقيه نائمًا، ونرتب لإجراء أشعة مقطعية.
    Então Vamos mantê-lo sempre preso? Open Subtitles إذا، هل سنبقيه حبيساً إلى الأبد؟
    Bom, Vamos mantê-lo aqui o máximo que pudermos. Open Subtitles حسنًا، سنبقيه هنا بقدر استطاعتنا
    Vamos mantê-lo cá esta noite. Open Subtitles سنبقيه هنا حتى صباح اليوم التالي
    Vamos mantê-lo aqui durante uns dias apenas por precaução. Open Subtitles سنبقيه هنا ليومين فقط إحتياطا.
    - Vamos mantê-lo aqui e apanhá-lo. Open Subtitles عندها سنبقيه في اللعبة -لوقت كاف حتى نجده
    Enquanto não disser nada, Vamos mantê-lo ocupado. Open Subtitles إلى أن أتصل بك ما، لنبقيه مشغولًا
    Em primeiro lugar, Vamos mantê-lo húmido. Open Subtitles حسناً, أولاً, لنبقيه رطب
    Não, Vamos mantê-lo aqui esta noite, porque consegui 28 dias em Somerville para si. Open Subtitles كلا، سنبقيك هنا الليلة لأنني حصلت لك على 28 يوما في "سمرفيل" بدأً من الغد.
    Nós Vamos mantê-lo informado. Open Subtitles نحن سنبقيك أرسلت.
    Vamos mantê-lo de lado, enquanto avaliamos as opções. Open Subtitles سنبقيك على إطلاع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more