| O segundo, foi guardar o veneno que usou no frigorífico. | Open Subtitles | وخطأك الثاني كان إبقاء السم الذي إستعملته في ثلاجتِكَ |
| Parece-me nesta altura que alguém já terá descoberto um veneno que não possa ser identificado. | Open Subtitles | الأمر أتضح لي الآن ، يجب على الشخص أن يكتشف السم الذي لا يترك أثراً |
| A bexiga dele ainda rebenta, com o veneno que lá tem dentro. | Open Subtitles | ومرارته وهي تنفجر مع السم الذي سيدخل إليه |
| Quase morreu nos braços da mãe... por causa do veneno que pediu-me para esconder. | Open Subtitles | ثم كاد ان يموت بين ذراعى والدته بسبب هذا السم الذى طلبت منى ان اخبئه |
| É usada para neutralizar ataques cardíacos e taquicardia causados pelo veneno que me deu. | Open Subtitles | لقد استُخدمت كمضاد للجلطة القلبية أو اضراب القلب المسبب من قبل السُم الذي أعطيتنيه |
| Você comeu esse veneno que o seu amigo Frankenstein | Open Subtitles | فقد أكلت بضعا من كريات السم التي صنعها صديقك فرانكنشتاين |
| veneno que pode ser absorvido pelo toque. | Open Subtitles | السمّ الذي يمكن أن يُمتص باللمس |
| Um veneno que não é venenoso até ser metabolizado? | Open Subtitles | المادة السامة التي لا تتحول إلى سُمّ حتى تستقلب؟ |
| Portanto o Bronze-0 está a reagir ao veneno que ela te está a dar. | Open Subtitles | بطريقة ما يتفاعل برونزو مع السم الذي أعطتك إياه. |
| O veneno que matou o Farr só afecta sangue Rodiano, e foi desenvolvido por cientistas Kaminoanos. | Open Subtitles | السم الذي قتل فار فعال فقط فى دماء الرودايان وطور عن طريق العلماء الكامونين |
| Certo, então, identifiquei o veneno que o assassino usou para matar as vítimas. | Open Subtitles | حسناً، لقد حددت السم الذي كان يسخدمُه القاتل المتسلسل في قتل ضحاياه. |
| O meu sangue ajudou a criar o veneno que pode acabar com todos nós. Não haverá compreensão. | Open Subtitles | دمي شارك بصنع السم الذي يمكن أن يقتلنا جميعاً، لن يتفهموا ابداً |
| Dizem que ele está numa espécie de invólucro transparente feito do veneno que sai das suas garras. | Open Subtitles | يقولون أنه بداخل غلاف شفاف مصنوع من السم الذي يخرج من مخالبه |
| Foi, sem qualquer dúvida, um veneno que o matou? | Open Subtitles | هل كان بلا شك السم الذي قتله ؟ |
| Serão feitos testes adicionais para determinar o tipo exacto de veneno que matou a nossa vítima. | Open Subtitles | بالطبع، اختبارات إضافية سيجب علينا تأديتها لتحديد السم الذي استخدم لقتل ضحيتنا |
| Então de onde veio o veneno que matou o Zack? | Open Subtitles | إذن من أين أتى السم الذي تسبب في موت زاك ؟ |
| E isso foi antes ou depois de beber o veneno que tu tão gentilmente lhe forneceste? | Open Subtitles | وهل كان هذا قبل أم بعد أن شربت السم الذي قدمته لها بلطف؟ |
| E se o veneno que nele habita matar todos os que lá vivem? | Open Subtitles | ماذا لو كان السم الذي يقطن بها يقتل كل من يعيش هناك |
| Sra. Paradine, ontem admitiu que lavou deliberadamente o copo que continha o veneno que matou o seu marido. | Open Subtitles | سيدة بارادين, لقد أقريت بالأمس بانك, قمت بغسل الكأس الذى كان يحتوى على السم الذى ثتل زوجك , عن عمد . |
| o veneno que ela admitiu ter roubado; | Open Subtitles | السم الذى أعترفت بسرقته |
| O veneno que Paraneffer me deu é irreversível. | Open Subtitles | السُم الذي أعطاه لي (بارانفر) لا يمكن الشفاء منه |
| Ouvi falar de um veneno que pode dar-se a um animal mas que não o mata, mas mata quem o comer. | Open Subtitles | لقد سمعت من السم التي يمكن أن تعطي إلى حيوان لن تقتل هذا الحيوان، |
| Consegue reverter os efeitos do veneno que demos ao Martinez. | Open Subtitles | يمكنه عكسُ تأثيرات السمّ الذي أعطيناه لـ (مارتينز) |
| Ela disse que a história que a avó dela contava dizia que um scrunt tem um veneno que mata as narfs. | Open Subtitles | لقد قالت أن القصة التى أخبرتها بها جدتها تقول أن : الـ (سكرانت) بحوزته (سُمّ يقتل (حوريات البحر |