| O Stephen King parou na nossa bomba de gasolina, uma vez mas toda a gente 'tava muito assustada para ir falar com ele. | Open Subtitles | لقد مر ستيفن كينج عندنا مرة ولكن الجميع كان خائفا من التحدث إليه |
| Esteve para acontecer uma vez mas como todos sabem, não deu certo. | Open Subtitles | وأوشكت على الزواج بالفعل ذات مرة ولكن مثلما تعرفون جميعا انتهى كل شيء |
| Tem graça a primeira vez, mas depois o que fazíamos? | Open Subtitles | ستكون مضحكة أول مرة ولكن ماذا سنفعل بعد ذلك؟ لا شيء. |
| Perguntei-te uma vez, mas não quiseste falar. | Open Subtitles | سألتُكِ عنّه، ذات مرة ولكن لم ترغبي بالحديث عنّه |
| A minha mãe tentou ir vê-lo uma vez, mas disseram que estava na solitária. | Open Subtitles | حاولت أمي زيارته مرة ولكن تم إخبارها بأنه في الحبس الإنفرادي |
| Sim, eu sei que disse isso da última vez, mas isto é diferente. | Open Subtitles | أجل، أعرف أنني قلت هذا في آخر مرة ولكن هذه المرة مختلفة كيف؟ |
| Falhou-me uma vez mas nunca duas. | Open Subtitles | لقد فشل مرة ولكن لن يفشل أبداْ مرة آخرى |
| Eu dormi com o George uma vez, mas acabou. Terminou. | Open Subtitles | لقد ضاجعت جورج مرة ولكن هذا قد انتهى |
| E os tipos que tentaram uma vez mas qualquer coisa correu mal. | Open Subtitles | والرجل الذي جرب مرة ولكن حصل شيء سيء |
| Fizeste asneira uma vez, mas podes mudar. | Open Subtitles | لقد أخفقت مرة ولكن بوسعك التغيير |