| Não Vim falar consigo, Alison, Vim falar com a sua chefe. | Open Subtitles | -أنا لم آتي هناللتحدثمعك"آليسون" جئت للتحدث مع مديرك |
| Vim falar com o meu irmão. | Open Subtitles | جئت للتحدث مع أَخي. |
| De facto até Vim falar contigo sobre um assunto em particular. | Open Subtitles | نعم , فى الحقيقة لقد أتيت للتحدث معك عن شئ خاص |
| Não Vim falar sobre isso, vim pôr juízo na tua cabeça. | Open Subtitles | إنيّ لستُ هنا للحديث, إني هنا لكيّ أقنعكِ. |
| Por isso, Vim falar contigo porque já sei como isto acaba. | Open Subtitles | لذا جئت لأتحدث إليكِ ... لأنني أعرف كيف سينتهي الأمر |
| Vim falar com o inspector. Tenho de tratar de negócios com ele. | Open Subtitles | جئت لأتكلم مع المفتش، علي مناقشة الأعمال معه |
| Na verdade eu Vim falar consigo sobre esse assunto. | Open Subtitles | في الحقيقة لقد جئت للحديث إلى لك حول هذا الموضوع. |
| Vim falar com os teus pais sobre o acordo. Que estás a ler? | Open Subtitles | جئت للكلام مع أبويك بشأن التصفية، ماذا تقرأ ؟ |
| - Estás no meu sofá? - Sim, Vim falar contigo. E... | Open Subtitles | انت تجلس على أريكتي - ... نعم، حضرت لأتحدث معك، و - |
| Eu saio. Não faz mal. Vim falar com os dois. | Open Subtitles | لا عليكِ جئت للتحدث إليكما |
| Vim falar com o Kyle. Óptimo. | Open Subtitles | جئت للتحدث مع كايل |
| Na verdade, Vim falar contigo. | Open Subtitles | في الواقع، جئت للتحدث معك. |
| Na verdade, Vim falar consigo. Comigo? | Open Subtitles | في الواقع، لقد جئت للتحدث إليك أنت! |
| Não, eu Vim falar contigo sobre a tua linguagem desapropriada. | Open Subtitles | كلا، وإنما أتيت للتحدث معك بخصوص... لسانك المتسرّع. |
| Ele acaba depressa. Na verdade, Vim falar consigo, não com ele. | Open Subtitles | في الواقخ ، أتيت للتحدث معك، ليس معه. |
| Vim falar com a... sabe... | Open Subtitles | اتيت هنا للحديث معك , تعلمين |
| sim, na verdade, é por isso que Vim falar consigo. | Open Subtitles | . نعم , في الحقيقة , هذا ما جئت لأتحدث اليك بشأنه |
| - Eu Vim falar consigo acerca de um assunto de grande importância. | Open Subtitles | لقد جئت لأتكلم معك في أمر بالغ الأهمية. |
| Isso está no seguimento do que Vim falar consigo. | Open Subtitles | هذا يتماشي مع الموضوع الذي جئت للحديث معك فيه. |
| Vim falar consigo porque descobri um tratamento muito promissor para o meu cancro. | Open Subtitles | ...جئت للكلام معك يا (ويل)، لأن عثرت على علاج لمرضي السرطاني ولكن به شبهات كثيرة |
| - Estás no meu sofá? - Sim, Vim falar contigo. E... | Open Subtitles | انت تجلس على أريكتي - ... نعم، حضرت لأتحدث معك، و - |
| Vim falar sobre o Agente Especial Donnelly. | Open Subtitles | إنّي هنا لأجل مسألة تتعلّق بالعميل الخاص (دونيلي). |
| Na verdade, Vim falar consigo. | Open Subtitles | في الواقع، أنا هنا لأتحدث إليكم. |
| Olá. Vim falar com o homem das mãos. | Open Subtitles | مرحباً، أنا هنا لأرى الرجل ذي الأيدي. |
| Vim falar com Sufiya Parvez. | Open Subtitles | أنا جئت للقاء صوفيا بارفيز |
| Foi sobre isso que lhe Vim falar. | Open Subtitles | العناكب ؟ لقد جئت لرؤيتك بهذا الخصوص |
| Não Vim falar com um fanfarrão, mas sim com um grande homem. | Open Subtitles | لكنني لم أت لاجراء محادثات مع فم كبير لقد جئت إلى هنا للتحدث إلى رجل كبير |