| O Booth e a Brennan viram-te a na loja de noivas a experimenta-lo com o teu noivo. | Open Subtitles | بووث وبرينن رأوك تجربينه في المحل وتقفزين مع خطيبك؟ |
| O Booth e a Brennan viram-te a prová-lo na loja de noivas, aos saltinhos com o teu noivo! | Open Subtitles | بووث وبرينن رأوك تجربينه في المحل وتقفزين مع خطيبك؟ |
| viram-te à janela. Só temos que explicar. | Open Subtitles | لقد رأوك من النافذة , فقط أجبهم سوف نقوم بالشرح لهم |
| Aquelas pessoas que curaste... viram-te queimar... e não fizeram nada. | Open Subtitles | هؤلاء الناس الذين شافيتيهم شاهدوك تحرقين، ولم يفعلوا شيئا |
| Então, que vamos fazer? Eles viram-te a matar o Kern. | Open Subtitles | إذن ماذا سنفعل لقد شاهدوك وأنت تقتل كيرن |
| viram-te a almoçar com ela e a dar-lhe a mão. | Open Subtitles | لقد رآك تتغدى معها وتمسك بيدها |
| Então, eles viram-te. | Open Subtitles | اذاً, لقد رأوكِ. |
| Quando o feriste, ele perdeu o controlo, depois eles viram-te a lutar. | Open Subtitles | عندما أصبته فقد السيطرة. لذا رأوك تحارب. |
| A tua máscara caiu, eles viram-te. | Open Subtitles | ـ ماذا تعني؟ ـ لقد وقع قناعك، أنهم رأوك يا صاح ـ لا يهم |
| Eles não te conhecem, mas viram-te mais claramente do que eu. | Open Subtitles | ومع ذلك هم رأوك بوضوح أكثر مني أنا. هذا كلام فارغ. |
| Muitas pessoas viram-te no quarto. | Open Subtitles | العديد من الناس رأوك في الغرفة. |
| Eles viram-te vir cá acima? | Open Subtitles | لا يمكنني ـ هل رأوك وأنت قادمة إلى هنا؟ |
| viram-te na festa e andam à procura do carro. | Open Subtitles | لقد رأوك في الحفلة وهم يبحثون عنها |
| Testemunhas viram-te a sair da festa logo após ela. | Open Subtitles | -لدينا شهود رأوك تُغادر الحفلة بعدها مُباشرة . |
| Estamos com sorte. Acho que não viram-te. | Open Subtitles | اعتقد باننا محظوظون لا اعتقد بانهم شاهدوك |
| 100 pessoas viram-te a dançar com ele a noite toda. | Open Subtitles | مائة شخص شاهدوك وأنت ترقصين معه طوال الليل! |
| Um bilião de pessoas viram-te dançar com ele. | Open Subtitles | البلايين من الناس شاهدوك وأنت ترقص معه |
| Todos na vila viram-te numa discussão com ela na noite em que ela foi morta! | Open Subtitles | الجميع في المدينة شاهدوك تتشاجر معها في الليلة التي قتلت بها! |
| Os miúdos viram-te chegar bêbado quando devias estar a cuidar deles. | Open Subtitles | - رآك الأولاد وأنت ثمل ليلة أمس في حين أنه كان عليك مجالستهم |
| Os meus operacionais viram-te com o Sam Winchester. | Open Subtitles | أحد جواسيسي رآك تغادر بصحبة (سام وينشستر) |
| viram-te a almoçar com o Chuck no Keens. | Open Subtitles | رآك أحد الزملاء مع (تشاك) تتناولان الغداء في (كينز) |
| Os meus filhos viram-te. | Open Subtitles | أطفالي رأوكِ. |
| Eles viram-te nas notícias e ouviram o que aconteceu. | Open Subtitles | لأنّهم شاهدوكَ على الأخبار وسمعوا بما حدث |