| Às vezes vou nadar para a praia de Brighton, mas duvido que me tenhas visto lá. | Open Subtitles | في بعض الأحيان السباحة في شاطئ برايتون ، ولكن أشك في أنك رأيتني هناك. |
| Certamente já me deve ter visto lá. | Open Subtitles | رأيتني هناك من قبل بالتأكيد |
| Se me tivesses visto lá fora com a Brynn, | Open Subtitles | إذا رأيتني هناك مع (برين), |
| Vocês deviam tê-lo visto lá fora, a tremer como uma pequena princesa. | Open Subtitles | كان عليكم أن ترونه في الخارج وهو يهز مؤخرته الصغيرة |
| Vocês deviam tê-lo visto lá fora, a tremer como uma pequena princesa. | Open Subtitles | كان عليكم أن ترونه في الخارج وهو يهز مؤخرته الصغيرة |
| Mantive a minha distância, mas tenho-a visto lá. | Open Subtitles | بقيت بعيداً لكني رأيتكِ هناك |
| Pensava que te tinha visto lá. | Open Subtitles | - أعتقدت أنني رأيتكِ هناك ... |
| -Eu sei. O tenho visto lá. | Open Subtitles | أعرف لقد رأيته هناك |
| Deve tê-lo visto lá, senhor. | Open Subtitles | لابد أنك رأيته هناك يا سيدي |