"você não tinha" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لم يكن لديك
        
    • لم يكن عندك
        
    Bem, Você não tinha nenhum problema enviando-me lá fora esta manhã. Open Subtitles حسنا, لم يكن لديك اى مشكلة في أرسالي اليها هذا الصباح
    Você não tinha nada. Dinheiro, trabalho. Devia dinheiro por toda a cidade. Open Subtitles لم يكن لديك شيئاً، لا مال، لا عمل وتدين بالمال لجميع أنحاء البلدة
    O Horatio disse que Você não tinha visibilidade. Open Subtitles في مقابلة " هوريشيو " قلت بأنك لم يكن لديك هدف واضح هل هذا ما حدث ؟
    Você não tinha maneira de saber isto, Sr. Keaton, porque o indivíduo que transportava o aço... trabalhava para o Sr. Söze sem o saber. Open Subtitles لم يكن عندك طريقة لمعرفة هذا سيد"كيتون" لأن الزميل الذي شحن الفولاذ... كان يعمل للسّيد"سوزي" بدون معرفته.
    Você não tinha o direito. Open Subtitles لم يكن عندك الحق لقول ذلك
    Bem, como disse, você... não tinha nenhuma opção legal. Open Subtitles -حسناً مثلما قلت، لم يكن لديك أي خيار قانوني
    Você não tinha autorização para entra lá. Open Subtitles لم يكن لديك إذن السليم للذهاب إلى هناك.
    Você não tinha amigos quando era miúdo. Open Subtitles لم يكن لديك أي أصدقاء عندما كنت طفل
    Mas Você não tinha esse tempo, Open Subtitles ولكن لم يكن لديك هذا النوع من الوقت
    Não, você não fez isso. Você não tinha tempo. Open Subtitles لا لم تفعل لم يكن لديك الوقت
    Você não tinha um passe. Open Subtitles لم يكن لديك تمريرة.
    Você não tinha nada quando me conheceu. Open Subtitles لم يكن لديك شيء حين قابلتني
    Você não tinha escolha. Open Subtitles لم يكن لديك خيار
    Você não tinha autoridade... nenhuma. Open Subtitles لم يكن لديك أي تخويل أبدًا
    Você não tinha motivo pra acreditar em mim. Open Subtitles لم يكن لديك سبب لتُصدكني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more