| Não sabiam que ele tinha desaparecido, e estava sob a vossa protecção? | Open Subtitles | ألم تعرفوا بأنه مفقود و قد كان تحت حمايتكم ؟ |
| Não antecipamos qualquer violência, mas, os seguranças estão aqui para vossa protecção. | Open Subtitles | نحن لا نتوقع حصول أي اعمال عنف لكن الحراس هنا من أجل حمايتكم |
| Ela quase foi morta sob a vossa protecção. | Open Subtitles | كادت تُصاب بأعيرة ناريّة وهي تحت حمايتكم. |
| Dêem-me 200 dólares cada um, para vossa protecção. Assim esquecerei o insulto. | Open Subtitles | ليعطنى كل واحد منك 200 دولار لحمايتكم و سأنسى الاهانة |
| Os guardas estão aqui para vossa protecção. Queremos manter-vos em segurança. | Open Subtitles | ولكن هذا ليس بسجن ، الحراس هنا لحمايتكم ، نحن نريدكم ان تكونوا بأمان |
| Uma vez por semana, vão-me pagar pela vossa protecção. | Open Subtitles | ستدفعون لي مرة كل اسبوع من اجل حمايتكم |
| E os corpos nas minhas ruas também são a vossa protecção? | Open Subtitles | والجثث الملقاة في شوارعي، أهذا ضمن حمايتكم أيضًا؟ |
| Não é uma coisa vossa, foi para vossa protecção. | Open Subtitles | لأنه يعلم أن هذه المهمة ليست من إختصاصكم كان يبتغي حمايتكم |
| Uma grande e nobre casa foi colocada sob a vossa protecção. | Open Subtitles | قد تم وضع بيتٌ فخم وكبير تحت حمايتكم |
| O Javier fez planos para garantir a vossa protecção. | Open Subtitles | لقد أعد خافيير خططًا لضمان حمايتكم. |
| Segunda, e isto é tanto para vossa protecção, como para minha. | Open Subtitles | والثاني من أجل حمايتكم وحمايتي. |
| O teu trabalho põe-te paranoico. - Não, é para a vossa protecção. | Open Subtitles | وظيفتك تجعلك مرتاباً - لا، هذا من أجل حمايتكم - |
| Hoje vou precisar da vossa protecção. - Sr. Presidente. | Open Subtitles | سأحتاج إلى حمايتكم اليوم |
| Para a vossa protecção. | Open Subtitles | و لأجل حمايتكم فحسب |
| - Para vossa protecção. | Open Subtitles | -من أجل حمايتكم . |
| E temos, assim, de começar a evacuação imediata de Wayward Pines para vossa protecção. | Open Subtitles | وأنه علينا البدأ بالإخلاء الفوري للمدينة، لحمايتكم |
| É esse o preço da vossa protecção contra a Aliança Luciana? | Open Subtitles | هذا هو الثمن لحمايتكم لنا من حلف "لوشيان" ؟ |
| Isto é para vossa protecção. | Open Subtitles | "{\cH70BFDC}"هذا لحمايتكم |
| Isto é para vossa protecção. | Open Subtitles | "{\cH70BFDC}"هذا لحمايتكم |
| É para vossa protecção. | Open Subtitles | هذا لحمايتكم |