"vou descansar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سأرتاح
        
    • سآخذ قيلولة
        
    • سأذهب لأرتاح
        
    • سأستريح
        
    • لن أرتاح
        
    Vou descansar melhor quando descobrirdes quem quis matar-me. Open Subtitles سأرتاح بشكل اسهل كثيرا حينما تجد الذي حاول قتلي
    Vou descansar um pouco e depois vou fazer as coisas. Open Subtitles سأرتاح قليلاً، ثم أنجز الأمو أو أياً كان
    Estou cansado. Vou descansar meia hora. Open Subtitles و أنا سأرتاح الأن لمدة نصف ساعه
    Talvez seja culpa das papoilas. Vou descansar um pouco. Open Subtitles ربّما بسبب الخشخاش سآخذ قيلولة قصيرة
    Não sabe o que diz, Gustav. Vou descansar. Adeus. Open Subtitles أنت لا تُدرِكُ ما تقول, سأذهب لأرتاح
    Não vou viver como se o mundo acabasse amanhã, Vou descansar como se o dia de hoje não existisse. Open Subtitles لن أعيش وكأنه لا يوجد يوم غد سأستريح وكأنه لا يوجد اليوم
    Eu Vou descansar, mas preciso da resposta a uma pergunta. Open Subtitles لا, لن أرتاح حتى احصل على جواب لهذا السؤال
    Se não se importa, eu Vou descansar um pouco mais. Open Subtitles إن كنت لا تمانع، سأرتاح قليلًا أكثر بعد
    Acho que Vou descansar um pouco aqui. Open Subtitles أعتقد اننى سأرتاح قليلا هنا
    Vou descansar um minuto. Open Subtitles سأرتاح لدقيقة فحسب
    Eu Vou descansar. Open Subtitles سأرتاح بعض الشيء.
    Olha, apenas Vou descansar aqui um minuto. Open Subtitles انظري سأرتاح هنا قليلاً
    Acho que, agora, Vou descansar. Open Subtitles أعتقد أنني سأرتاح الآن
    Vou descansar sim. Quando estiver fora daqui. Open Subtitles سأرتاح، سأرتاح عندما أخرج
    Vou descansar para a borga de hoje. Open Subtitles سأرتاح لأجل حفلة الليلة
    Não, obrigada. Vou descansar. Open Subtitles لا شكراً أظن بأنني سأرتاح
    Então Vou descansar um pouco. Open Subtitles سأرتاح للقليل من الوقت
    Estou cansado. Vou descansar. Open Subtitles أنا مرهق، سآخذ قيلولة.
    Bem, Vou descansar um pouco. Open Subtitles سآخذ قيلولة
    Vou descansar agora. Open Subtitles سأذهب لأرتاح الآن.
    Vou descansar um pouco e amanhã trato de vocês. Open Subtitles سأستريح قليلا ثم أتعمل معكم غدا
    Depois volta imediatamente, pois não Vou descansar até transformar os teus filhos virtuais em órfãos. Open Subtitles ثم عودوا الى هنا لأنني لن أرتاح حتى أجعلهم أيتاما كل أولادكم الأفتراضيين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more