| Não, vou permitir que o Sr. Corleone leia a sua declaração. | Open Subtitles | لا, سأسمح للسيد كورليونى بقراءة تصريحه و سأسجله |
| Não, vou permitir que o Sr. Corleone leia a sua declaração. Ficará registada. | Open Subtitles | لا, سأسمح للسيد كورليوني بقراءة تصريحه و سأسجله |
| - vou permitir. Caracteriza o réu como ladrão de carros. | Open Subtitles | سأسمح بالسؤال فالسؤال يصف المتهم بأنه لص سيارات |
| Não vou permitir ele ou a sua filha nesta casa. | Open Subtitles | لن أسمح له أو لإبنته بالتواجد في هذا المنزل. |
| Mas não vou permitir que um lobo seja assassinado por bruxas. | Open Subtitles | ليس لدي أي حب مصاصي الدماء، لكن لن أسمح ذئب |
| vou permitir que 12 Sioux de Standing Rock voltem a ir com o Cody outra vez este Outono. Tu não serás um deles. | Open Subtitles | سوف اسمح ل12 شخص من السو ليذهبوا مع كودي هذا الخريف |
| Meu Deus, a única maneira de tirá-la é entrar na água... e não vou permitir que o faças, vem tu agora. | Open Subtitles | يا الهي , الطريقة الوحيدة لأخراجها هي النزول . الي المياه , وانا لنْ ادعك تفعل هذا |
| Em nenhuma circunstância vou permitir que você estrague tudo isso! | Open Subtitles | ليس تحت أي ظرف من الظروف أنا سأسمح لك بإفساد هذا علي |
| vou permitir que a gravação seja exibida, mas, quero que levem em consideração que a Defesa não poderá interrogar a pessoa que a gravou. | Open Subtitles | والآن, سأسمح أن يتم تشغيل هذا التسجيل ولكن أريدكم أن تأخذوا بعين الإعتبار أن الدفاع لن يتمكن من استجواب |
| vou permitir que fique aqui, mas não 'aqui', ou não trabalho mais. | Open Subtitles | سأسمح لك بالتواجد هناك، لكن ليس هنا. أو أني لن أعمل شيئاً. |
| Mas como são dois dos meus melhores detetives, vou permitir. | Open Subtitles | لكنكما من أفضل المحققين لدي لذا سأسمح بذلك |
| Mas quanto às outras acusações em potencial, vou permitir que o Júri processe. | Open Subtitles | لكن التهم الأخرى سأسمح للهيئة الكبرى بالمواصلة |
| Cameron, se achas que vou permitir que fiques em paragem cardíaca... | Open Subtitles | كاميرون ، إذا إعتقدت أننى سأسمح بذلك الأمر بأن تكون ميتاً |
| E por isso... vou permitir que o doutor prossiga com o seu plano, mas vou efectuar uma pequena alteração. | Open Subtitles | لذلك سأسمح للطبيب بالمضي في خطّته لكنّي سأدخل تعديلاً طفيفاً |
| Não vou permitir que ameaces a vida de uma inocente. | Open Subtitles | تعرف أني لن أسمح لك بتهديد حياة فتاة بريئة |
| A Sra. Barry quer apenas aliviar a consciência, e eu não vou permitir. | Open Subtitles | كل ماتريده السيدة بيري هو أن تريح ضميرها, وأنا لن أسمح لها بذلك. |
| E eu não vou permitir que continues a brincar comigo! | Open Subtitles | وأنا لن أسمح لك بالتلاعب بي أكثر من هذا! |
| Está a gozar do meu tribunal, e eu não o vou permitir. | Open Subtitles | أنتَ تجعل من قاعتى أضحوكة وأنا لن أسمح بهذا |
| vou permitir. | Open Subtitles | سوف اسمح بهذا |
| - Joe, é um erro. Não o vou permitir. | Open Subtitles | لن ادعك تقوم بخطأ فادح |
| vou permitir isso. Boa! | Open Subtitles | اوافق علي هذا . |
| E agora que o Homem tem-nos encostados à parede, não vou permitir que magoem os pequenos. | Open Subtitles | والآن بتصرف ذلك الرجل لم يترك لنا مجالا آخر لن أتركه يؤذى الأطفال |