"vou visitar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سأذهب لزيارة
        
    • سأذهب لأرى
        
    • سأقوم بزيارة
        
    • أذهب لزيارة
        
    • سوف أذهب لرؤية
        
    • سأذهب لأزور
        
    • سأذهب لرؤية
        
    • ذاهب لزيارة
        
    • ذاهبة لرؤية
        
    • سأزور
        
    • أنا ذاهبة لزيارة
        
    • ذاهب لأرى
        
    • سأزوره
        
    Entretanto, Vou visitar o meu velho amigo, Lorde Ponsonby, que vou mandar matar na sexta-feira. Open Subtitles في هذه الأثناء, سأذهب لزيارة صديقي القديم اللورد بونسونبي والذي سأعدمه يوم الجمعة تعالي نيرسي
    Olha, este fim-de-semana Vou visitar o meu pai, por isso, se não estiveres muito ocupado com punhetas, vais buscar o Adam e cuidas dele enquanto estou ausente? Open Subtitles لتلقـّي إشباع جنسيّ حسناً , سأذهب لزيارة أبي هذا الأسبوع ان لم تكن مشغولاً بتلقي جنس يدوي
    Eu Vou visitar os pais do Finch. Queres avisar as outras agências? Open Subtitles (سأذهب لأرى والدي (فينش هل تريد نقل الخبر لبقية العملاء؟
    Tu vais investigar o tipo do ataque de coração, eu Vou visitar o reverendo. Open Subtitles لم لا تدقق في الشخص صاحب النوبة القلبية سأقوم بزيارة القس
    De vez em quando Vou visitar o meu antigo professor de Inglês. Open Subtitles أذهب لزيارة أستاذي في الإنكليزية أحياناً
    Não se preocupem em procurar-me. Vou visitar os pontos turísticos. Open Subtitles لا تتعب نفسك وتبحث عني سوف أذهب لرؤية هذا الجانب.
    Vou visitar o túmulo da tua mãe amanhã de manhã. Open Subtitles سأذهب لأزور قبر والدتك غداً صباحاً
    Vou visitar um amigo. Open Subtitles سأذهب لرؤية صديقي
    que eu Vou visitar um tio rico! Open Subtitles أنني ذاهب لزيارة عم ثري
    Eu Vou visitar Ursula. Open Subtitles أنا ذاهبة لرؤية أرسولا.
    Vou visitar estes lugares. "Vou escalar montanhas e descer falésias "e fazer tudo o que não fiz quando tinha tempo". TED سأزور هذه الأماكن، سأتسلق جبالا و أزور عدة أماكن و سأفعل كل مالم أفعله عندما أتيحت لي الفرصة."
    Vou visitar Mary Durrant amanhã. Open Subtitles سأذهب لزيارة "ماري دورانت" غداً
    Domingo eu Vou visitar o meu pai ao hospital. É assim que a vida é. Open Subtitles يوم الأحد سأذهب لزيارة أبي- في المستشفى
    Vou visitar o nosso amigo. Open Subtitles . سأذهب لزيارة صديقنا
    Vou visitar o novo vizinho. Open Subtitles سأذهب لأرى الجار الجديد
    Vou visitar os pais da Haley. Ela quer falar com eles. Open Subtitles سأذهب لأرى والديّ (هيلي) إنها تريد التحدث لهما.
    Amanhã Vou visitar a rapariga e ela vai fazer um espetáculo, mas elas só querem dinheiro desde que decidem fodê-lo. Open Subtitles غداً سأقوم بزيارة الفتاة، ستقوم بالتعاون معنا، طواعيّة، الأمر دائما يتعلقُ بالمبلغ الماليّ الذي يفكرون به.
    Há domingos em que Vou visitar os meus óvulos congelados. Open Subtitles أثناء بعض أيام الأحد ، أذهب لزيارة "مبيضي" المجمد
    Vou visitar a minha irmã em Patterson no fim de semana e provavelmente vou para Times Square. Open Subtitles سوف أذهب لرؤية أختي في" باتيرسون"خلالنهايةالإسبوعو... لا أعلم ... ربما في "تايمز سكوير"
    Tenho de fazer uns recados e depois Vou visitar a Aria. Open Subtitles لديّ بعض المشاغل لأفعلها، و من ثم سأذهب لأزور (آريا)
    Vou visitar a viúva da vítima. Open Subtitles سأذهب لرؤية أرملة الضحية.
    Vou visitar a minha irmã. Open Subtitles أنا ذاهب لزيارة أختي
    Eu Vou visitar os meus netos. Open Subtitles إنّي ذاهبة لرؤية أحفادي.
    Não estou aqui para interferir na sua campanha, pai. Só quero a sua assinatura. Depois Vou visitar o avô... Open Subtitles انا لست هنا ابي كي اتدخل في حملتك كل ما أريده توقيعك, ثم سأزور جدي
    Vou visitar o meu namorado. É uma surpresa. - Vou surpreendê-lo. Open Subtitles أنا ذاهبة لزيارة حبيبي إنها مفجأة, سوف أفاجئه
    Vou visitar a minha mãe. Open Subtitles أنا ذاهب لأرى أمي
    Muito bem. Acho que o Vou visitar. Open Subtitles حسناً, اعتقد أنّى سأزوره.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more