| Estou na 3.ª Avenida, metida com os meus botões, e, yada, yada, yada, recebo uma massagem e uma limpeza facial de graça. | Open Subtitles | كنت في الطريق الثالث دون التدخل في شؤون أحد، إلى آخره. أحصل على تدليك للجسد والوجه مجاناً. |
| O casamento não é uma instituição a encarar de ânimo leve, yada, yada, yada. | Open Subtitles | لا يجب الاستهانة بمؤسسة الزواج. إلى آخره. |
| Notei que gosta muito da expressão "yada Yada". | Open Subtitles | لاحظت أنها تفرط في استعمال عبارة "إلى آخره". |
| Ei, ei, ei, vá lá, yada! | Open Subtitles | يا يا يا، هيا، يادا! |
| - yada, yada, yada. | Open Subtitles | يادا .. يادا |
| Nem imaginas. Estou a adorar a história do yada, yada! | Open Subtitles | صدّقني، أنا مستمتع بموضوع "إلى آخره" ذاك. |
| Bom, fizeram-me nascer e yada, yada. | Open Subtitles | لقد أنجباني، إلى آخره. |
| Fomos até minha casa. yada, yada, yada. | Open Subtitles | عدنا إلى شقتي، إلى آخره. |
| Foi um grande yada, yada. | Open Subtitles | ذلك أعظم من الاشارة إليه بـ"إلى آخره". |
| Eu estava a sair do duche e yada, yada, yada... | Open Subtitles | كنت قد انتهيت من الاغتسال --وإلى آخره |
| De hoje em diante, chega de yada, yadas. | Open Subtitles | من الآن فصاعداً لا مزيد من "إلى آخره". |
| Estão no mar e yada, yada, yada e ela... diz: "Isso não são bóias". | Open Subtitles | ثم إلى آخره فتقول "هذه ليست العوامات". |
| - Obviamente pelo yada, yada. | Open Subtitles | -واضح أنه "إلى آخره ". |
| - A yada, yada. | Open Subtitles | -موضوع "إلى آخره ". |
| Veio com a história do yada, yada! | Open Subtitles | فقال لي "إلى آخره". |
| yada, yada, yada. | Open Subtitles | إلى آخره. |