| Şu rehine olayını çözelim, dış politikanın akıbetini konuşacağız seninle. | Open Subtitles | سنناقش توابع السياسة الخارجية ما أن نحل مشكلة الرهائن تلك |
| - O zaman Napa'ya gidelim, Annie ve babamla görüşüp bu olayı çözelim diyorum. | Open Subtitles | لذا أقول أننا نذهب إلى نابا لكي نرى أبي و آني و نحل هذا الموضوع |
| Yabancılarla çocuk yapmaya başlamadan önce ilk olarak davayı çözelim. | Open Subtitles | لنحل هذه القضية أولا قبل أن تبدأي بإنجاب أطفال لغرباء. |
| Bırakalım bunu. Şu solucan deliği meselesini çözelim. İzninizle. | Open Subtitles | لا انتظر، لنحل مشكلة الثقب الدودي أولاً معذرة |
| BARRY ALLEN OLAY YERİ İNCELEME Beş olmadan neler olduğunu çözelim. | Open Subtitles | حسناً، لنكتشف ماذا حدث قبل أن يكون هناك خامسة |
| - Neyse tekneye binip sorunu çözelim. - çözelim hadi. | Open Subtitles | حسناً دعنا نصعد على هذا القارب و نصلح الأمر , هيا |
| O zaman onlarla işimizi kesip bu olayı çözelim. | Open Subtitles | إذن دعنا لا نتعامل معهم، ونحل هذه القضية. |
| Ya sen kendin anlat ya da kafayı inceleyip durumu kendimiz çözelim. | Open Subtitles | لذا إمّا أن تخبرني عن ذلك، وإلا سنخرج الرأس ونكتشف الأمر بأنفسنا. |
| Haydi bu yanlış anlamayı çözelim şimdi. | Open Subtitles | اعجبني ذلك دعنا نحل مشكلة سوء التفاهم الان |
| Eve gidelim, bu it sorununu çözelim ve sonrada buraya hayatlarımıza dönelim. | Open Subtitles | للمنزل نحل مشكلة المستذئب نعود لنعيش حياتنا |
| Uzatmayalım, hızlı olalım, hızlı çözelim. | Open Subtitles | لنتحرك بسرعة لكي نحل المشكلة بسرعة |
| Dedik ki, "Bu iki problemi biz çözelim." | Open Subtitles | فقلت لهم: "دعونا ببساطة نحل هاتين المشكلتين |
| Eski günlerdeki gibi. Suçları çözelim. | Open Subtitles | مثل الايام القديمه نحل القضيه؟ |
| Pekâlâ, önce sorunu çözelim, detaylarla daha sonra boğuşuruz. Tecridi nasıl kaldıracağız? | Open Subtitles | حسنًا، لنحل المشكلة، ونهتم بالتفاصيل لاحقًا |
| Haydi, şu davayı çözelim ki bu küçük adamın çıkışını kutlayabilelim. | Open Subtitles | إسمع، لنحل هذه القضية حتى نحتفل عندما يولد هذا الصغير. |
| - Gidip birkaç cinayeti çözelim, dedektif. | Open Subtitles | هيا بنا لنذهب لنحل بعض جرائم القتل ، أيها المُحقق |
| Hadi gerçekten imkansıza kalkışmadan önce Ortadoğu problemini çözelim. | Open Subtitles | لنحل ازمة الشرق الاوسط قبل ان نصل ل المستحيل بحق |
| Pekâlâ, çözelim bunu. Hadi. | Open Subtitles | -حسنًا، دعونا نذهب لنكتشف الأمر، هيا بنا |
| Minibüs üzerinde çalışmaya devam edelim. Nerdeydi çözelim. | Open Subtitles | سنواصل العمل على الفان لنكتشف أين كانت |
| Gidip şu işi çözelim. | Open Subtitles | هيا نذهب لنكتشف هذا |
| - Neyse tekneye binip sorunu çözelim. - çözelim hadi. | Open Subtitles | حسناً دعنا نصعد على هذا القارب و نصلح الأمر , هيا |
| Artık evde olduğumuza göre içerde bu sorunu çözelim. | Open Subtitles | أعنى، نحن بالمنزل الآن لذا دعينا ندخل ونحل هذه المشكلة |
| Herkesin iyiliği için bu işi kesin olarak çözelim. | Open Subtitles | إذا لنكن عادلين مع كل واحد ونكتشف حقيقة الموضوع |
| Niyetin yoksa, bu işi birlikte çözelim. | Open Subtitles | خلاف ذلك، بوسعنا أن نجد حلًا لهذا |