"çünkü görünüşe göre" - Translation from Turkish to Arabic

    • لأنه من الواضح
        
    • لأنّه يبدو
        
    Çünkü görünüşe göre, bir kaç uzaylı tipi var... Open Subtitles لأنه من الواضح أن هناك القليل من أنواع الفضائيين
    Çünkü görünüşe göre her an kızın yanında olamazsın. Open Subtitles لأنه من الواضح أنه لايمكنك البقاء معها طوال الوقت
    Çünkü görünüşe göre kendi okulunuzda ve kendi öğretmenlerinizle neler olduğundan haberiniz yok. Open Subtitles لأنه من الواضح أنكي لا تعلمين ماذا يجري مع المدرسين في مدرستك
    Biriniz bana bir şeyleri atladığımı söylesin, Çünkü görünüşe göre bir sonuca ulaşamıyoruz. Open Subtitles أخبروني أننا نفوّت شيئاً لأنّه يبدو أنّنا لا نصل إلى مكان في هذا الشأن
    Senin evini kullanamayız Çünkü görünüşe göre ailen orayı geçici daire olarak ele geçirdi. Open Subtitles لا يُمكننا استخدام منزلك لأنّه يبدو أنْ والديك سيقيمون إقامة دائمة.
    Onları bulacağım, Çünkü görünüşe göre canavar olan yanım hakkında benden çok şey biliyorlar. Open Subtitles سوف اجدهم، لأنه من الواضح انهم يعرفون الكثير عن جانب الوحش بي اكثر مما اعرف انا.
    Çünkü, görünüşe göre, esprilerinin gerçek insanlara dokunacaığını umursamıyor. Open Subtitles لأنه من الواضح أنه لا يعطي أهمية لنكاته على حساب أناس حقيقيين
    Çünkü görünüşe göre konuşmaktan hoşlanmıyor. Open Subtitles لأنه من الواضح لايريد الكلام عن الموضوع
    Şimdi, sizi buraya çağırdım Çünkü görünüşe göre... Open Subtitles الآن، اتصلت بكما اليوم لأنه من الواضح
    Çünkü görünüşe göre şöyle bir kural var benden bahsettikleri zaman... ..beni isteyen bir erkek olduğunu dünyaya duyurmaları gerekiyor. Open Subtitles ...لأنه من الواضح أنه ثمة هذه القاعدة ،لكي يذكر اسمي يتحتم عليهم أيضاً إبلاغ العالم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more