"çünkü o öldü" - Translation from Turkish to Arabic

    • لأنها ماتت
        
    • لأنها ميتة
        
    • لأنه ميت
        
    Biz ne kadar poster asarsak asalım kaç dilekçe imzalarsak imzalayalım Jenny'nin bankının yanına kaç resim koyarsak koyalım bir işe yaramayacak, çünkü kimse onu tanımayacak Çünkü o öldü ve asla geri gelmeyecek! Open Subtitles لا يهم كم ملصق نعلّق أو على كم عريضة نوقّع أو أية صورة ننشر لأنأحداًلن يعثرعليها... لأنها ماتت!
    Biz ne kadar poster asarsak asalım kaç dilekçe imzalarsak imzalayalım Jenny'nin bankının yanına kaç resim koyarsak koyalım bir işe yaramayacak, çünkü kimse onu tanımayacak Çünkü o öldü ve asla geri gelmeyecek! Open Subtitles لا يهم كم ملصق نعلّق أو على كم عريضة نوقّع أو أية صورة ننشر لأنأحداًلن سيتعرفعليها... لأنها ماتت!
    - Çünkü o öldü. - Ne? Open Subtitles لماذا - لأنها ماتت -
    Çünkü o öldü. Open Subtitles لأنها ميتة.
    - Çünkü o öldü. Open Subtitles - لأنها ميتة
    Jimi Hendrix kataloglarıyla, anlamanız lazımdır, ...Jimi Hendrix'e ve bu topraklar için lisansına sahipseniz, ...açıkçası Jimi Hendrix'i elinizde tutmaya çalışmazsınız, Çünkü o öldü. Open Subtitles بنفس اشكاليات هيندريكس، يجب أن تفهم ، ان كان لديك جيمي هندريكس ، وحصلت على ترخيص بالتأكيد لن تذهب وتحاول الإمساك . به ، لأنه ميت
    Çoğu da öyle.Çünkü o öldü. Open Subtitles و لا أنت لأنه ميت
    Çünkü o öldü. Open Subtitles لأنها ماتت.
    Çünkü o öldü. Open Subtitles لأنها ماتت.
    Çoğu da öyle.Çünkü o öldü. Open Subtitles و لا أنت لأنه ميت
    Çünkü o öldü! Open Subtitles لأنه ميت
    Çünkü o öldü. Open Subtitles لأنه ميت
    Çünkü o öldü! Open Subtitles لأنه ميت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more