| Niye? çünkü onlar sorunlar hakkında biz teknoloji uzmanlarından farklı düşünür. | TED | لماذا ؟ لأنهم يفكرون بالمشاكل بطريقةٍ مختلفةٍ عما نفعله نحن التقنيون. |
| Çünkü, onlar kendi teknolojilerini yaşattılar, bunu biz de yapabiliriz. | TED | لأنهم قد نجو مع تقنياتهم, و يمكننا نحن فعل ذلك. |
| Bu harika, çünkü onlar Green Bay'da büyük bir felsefe fabrikası açtılar. | Open Subtitles | هذا جيد لانهم لتو قد فتحوا مصنع كبير للفلسفه في جرين باي |
| Bu bir parçacık fizikçisi için korkunç bir model, çünkü onlar garip küçük parçacıklar ile oynuyorlar, araba engelleri ile oynamıyorlar. | TED | فان ذلك لا ينطبق على فيزيائي الجزئيات لانهم لا يلعبون في مواقف السيارات انما يلعبون بالجزئيات الصغيرة الغريبة |
| Tabii ki çünkü onlar iki farklı insan ve farklı kişilikleri var. | Open Subtitles | بالطبع؛ لأنهما شخصان مختلفان بصفات مختلفة |
| -Evet ama sonra yine de gittiler. çünkü onlar iki inatçı keçi. | Open Subtitles | أجل, لكنهن سيعدن فيما بعد على كل حال لأنهن خفافيش مسنات متعنتات |
| çünkü onlar ışığın, gökkuşağının tüm renklerinden oluştuğu gerçeğinin görsel bir yansımasıdır. | Open Subtitles | لأنها تمثيل بصري لحقيقة ان الضوء مكوّن من جميع الوان قوس قزح |
| çünkü onlar acının ne olduğunu hiçbir zaman bilmediler. | Open Subtitles | لأنّهم ببساطة لم يكونوا يوما بائسين حقّا |
| Erkekler bazen yapamaz çünkü onlar penisleri tarafından kontrol ediliyorlar. | Open Subtitles | الرجال أحياناً لا يستطيعون لأن أعضائهم هي من تتحكم بهم |
| İnsanların pek fazla fotoğrafını çekmedim, çünkü onlar kendilerini saf bir yönelime itiyorlar. | TED | ليس لدي الكثير من صور الناس لأنهم يشكلون عائقاً في نمط الدراسة الصافي |
| Gemiye dönseniz iyi olur Albay. çünkü onlar burada kalıyor. Ben de öyle. | Open Subtitles | من الأفضل أن تعود للسفينة يا كابتن لأنهم سيظلون هنا و كذلك أنا |
| Senin yaşındayken yaşlıların arkadaşın olduğunu düşünürsün, çünkü onlar da yaşlıdır. | Open Subtitles | في مثل عمرك نعتقد أن كبار السن أصدقاء لأنهم كبار السن |
| Ne biliyorsun? Gururlu olmalısın, çünkü onlar size hiç güvenmeyecek, efendim. | Open Subtitles | يجب أن تكون فخوراً لأنهم لن يثقوا بك أبداً يا سيدي |
| Sahip olduğum tüm arkadaşlarımı kaybettim. çünkü onlar eski bana benziyorlardı | Open Subtitles | لقد تخليت عن كل أصدقائي القدامى لأنهم يبدو مثلي في الماضي. |
| Ve bunu onlarla yaptım. Yapılan riskli bir şeydi, çünkü onlar sokak çocuklarıydı. | TED | وقد كان شيءٌ خطير قمت به .. لانهم كانوا أطفال شارع |
| Neden? çünkü onlar hem yaşlı ve zayıftılar. Ve onlarin bir şeye ihtiyaçları olup olmadığını öğrenmek için gitmemiz gerekiyordu. | TED | لماذا ?لانهم كانوا كبارا و عجزة. و نحتاج ان نمر لنرى اذا ما كانو يحتاجون شيئا ما. |
| - Burdasın çünkü onlar sana muhafız diyorlar | Open Subtitles | سيد دانتيس , انت هنا لانهم قالوا انك كنت مع بونابرت, وانا سجنت لكونى |
| Önemsediklerini sanmıyorum çünkü onlar uydurma karakterler. | Open Subtitles | لا أظنهما يكترثان لذلك لأنهما شخصيتان خياليتان |
| Kendimle gurur duydum çünkü onlar 700 dedi, ben 600 dedim, 650'ye anlaştık. | Open Subtitles | حصلت عليها بثمن بخس جداً. لقد كنت مسرورة جداً. لأنهما أرادا 700, لكنني اقترحت 600, فإنتهى بنا المطاف على 650. |
| çünkü onlar şımarık, nankör her fırsatta onu ezip geçen küçük kaltaklar. | Open Subtitles | لأنهن مدللات سافلات صغيرات جاحدات و يقمن بتجاوزه كلما سنحت لهن الفرصة |
| Fakat, çünkü onlar birleşmiş milletler operasyonu, belki bu yüzden devletler ve şirketler onlarla ilgilenmiyorlar. | TED | و لكن لأنها عملية تابعة للأمم المتحدة، لعل ذلك هو السبب في أن الحكومات و الشركات ليست مهتمة بالقدر الكافي به. |
| çünkü onlar katilin dışarı çıkmadığını sanıyorlar, Zach içerideydi. | Open Subtitles | لأنّهم يظنون بأنّ القاتل لم يخرج لقد قبضوا على صديقك زاك بالداخل |
| Erkekler bazen yapamaz çünkü onlar penisleri tarafından kontrol ediliyorlar. | Open Subtitles | الرجال أحياناً لا يستطيعون لأن أعضائهم هي من تتحكم بهم |
| Bu güruh arkamda... çünkü onlar önlerine düşeni izler. | Open Subtitles | والعامة يتبعوننى لإنهم يتبعون أى شىء يتحرك |
| çünkü onlar bu kılığı görmeyecekler hiç birimiz görmeyeceğiz. | Open Subtitles | أوه لأننا لن نرى هذا التمويه ولن يتأذى أي أحد منا. |
| çünkü onlar dünyanın en harika çifti gibiler. | Open Subtitles | لمَ؟ لأنّهما يشبهان أعظم زوجان في العالم. |