| Böyle konuşmana izin vermeyi ve bu türbede çürümene izin vermeyi reddediyorum. | Open Subtitles | انا ارفض ان اجعلك تتحدث بهذه الطريقة وانا ارفض ان تتعفن هنا من اجل خليلتك |
| Gözümüzün önünde çürümene izin verecek değilim. | Open Subtitles | . انا لن اقوم فقط بتركك تتعفن امامنا |
| Orada öylece çürümene izin veremezdim, değil mi? | Open Subtitles | لم أكن لأدعك تتعفّن هناك |
| Sanki senin orada çürümene izin vereceğim. | Open Subtitles | و كأنني سأدعك تتعفّن هناك |
| Ne yapacaktım ya, meyve parçası gibi çürümene izin mi verecektim burda? | Open Subtitles | ماذا كنت سأفعل؟ أجعلك تتعفني هنا كقطعة من الفاكهة؟ |
| Burada çürümene göz yumacak değilim. Benim yüzümden buradasın hem de. | Open Subtitles | لن أتركك تتعفني هنا ولا سيما عندما تكونين هنا بسببي |
| Burada çürümene izin vermeliydim. | Open Subtitles | -القليل من لعب الأدوار لن يؤذي أحد . -يتعيّن عليّ أنّ أتركك تتعفن هنا . |
| - Hapiste çürümene izin veremem Coop. | Open Subtitles | -لا يمكنني تركك تتعفّن في السجن يا (كوب ). |