| Karaya çıkmış gibi görünürsünüz. | Open Subtitles | انها سوف تبدو كما لو كنت على اليابسة |
| Karaya çıkmış gibi görünürsünüz. | Open Subtitles | انها سوف تبدو كما لو كنت على اليابسة |
| Hapisten yeni çıkmış gibi mi görünüyorum? | Open Subtitles | هل أبدو و كأني خارج من السجن ؟ |
| Kendimi hapisten yeni çıkmış gibi hissediyorum. | Open Subtitles | أشعر كأني خارج من السجن. |
| Sanalda her zaman kafayı sıyıranlar ve kin besleyenler var fakat bu, bir anda ortaya çıkmış gibi. | Open Subtitles | هناك دائما المخابيل، والحاقدين على الإنترنت لكن هذا الرجل، وكأنه خرج من العدم فحسب |
| Sigara içmeye çıkmış gibi görünüyordu. Sonra da düştüğünü gördüm. | Open Subtitles | ،بدا وكأنه خرج للتدخين .وفجأة أراه يسقط |
| Hayır, teşekkürler. Corn flakes içinden çıkmış gibi duruyorlar. | Open Subtitles | لا، شكراً، تبدو وكأنها خارجة من علبة طعام |
| Çocukcağız kıyma makinesinden çıkmış gibi oturuyordu orada. | Open Subtitles | الفتى كان يجلس وسطهم كما لو أنه خرج من مفرمة لحوم |
| Piyangodan para çıkmış gibi sevindi. Çok mutlu oldu. | Open Subtitles | لقد بدا كما لو أنه ربِح اليانصيب ... لقدكانمسروراًجداً |
| Bu uçak fabrikadan yeni çıkmış gibi. | Open Subtitles | وهذه تبدو وكأنها خارجة من حظيرة التصنيع مباشرة |
| Stargate Universe Sezon 2 Bölüm 7 - Herkesin İyiliği Bir savaştan çıkmış gibi görünüyor. | Open Subtitles | الحلقة السابعة يَبدو وكأنها خارجة من مَعركة. |
| Çocukcağız kıyma makinesinden çıkmış gibi oturuyordu orada. | Open Subtitles | الفتى كان يجلس وسطهم كما لو أنه خرج من مفرمة لحوم |
| Piyangodan para çıkmış gibi sevindi. Çok mutlu oldu. | Open Subtitles | لقد بدا كما لو أنه ربِح اليانصيب ... لقدكانمسروراًجداً |