| On dakikaya kadar çıkmazsam, destek yolla, tamam mı? | Open Subtitles | إذا لم أخرج .خلال عشرة دقائق .. أرسل التعزيزات |
| 15 dakika sonra çıkmazsam, bir pislik var demektir. | Open Subtitles | ، إن لم أخرج فى خلال 15 دقيقة إذا ً سيكون هناك شيئا ً خاطىء . حسنا ً |
| Beş dakika içinde buradan yürüyerek çıkmazsam adamlarım polisi çağıracak ve babamı o gün rıhtımda ölmediğin konusunda bilgilendirecekler. | Open Subtitles | إذا لم أخرج من هنا في خمس دقائق رجالي لديهم أوامر بإرسال الشرطة ويخبرون أبي بأنك لم تموت في أحواض السفن ذلك اليوم |
| Eğer iki dakika içinde kapıdan şu çantayla çıkmazsam, ikimiz de ölmüş olacağız. | Open Subtitles | إن لم أخرج من الباب الأمامي بهذه الحقيبة خلال دقيقتين سنموت |
| Şimdi de, eğer ortaya çıkmazsam beni dava etmekle tehdit ediyorlar. | Open Subtitles | اما الآن يهددوني بالمقاضاه اذا لم اقدم العرض |
| 10 dakika içinde çıkmazsam eve git, çünkü muhtemelen ölmüşümdür, tamam mı? | Open Subtitles | إذا لم أخرج في عشرةَ دقايق أذهب للبيت هذا يعني أنني ميته ؟ |
| 10 dakikaya kadar çıkmazsam, parayı al ve uzak bir yere git. | Open Subtitles | و إذا لم أخرج لك بعد 10 دقائق ، تأخذين المال و تذهبين لمكان بعيد |
| Eğer şimdi burdan çıkmazsam bir daha şansım olmaz. | Open Subtitles | إذا لم أخرج منه الآن لن أحصل على فرصة أخرى |
| - Bir saat içinde çıkmazsam, polisi ara. - Tamam. | Open Subtitles | إن لم أخرج خلال ساعة تستطيع الإتصال بالشرطة |
| Dinleyin, eğer beş dakika içinde çıkmazsam, vücudumu geri istemelisiniz. | Open Subtitles | إستمعا ، إذا لم أخرج خلال خمس دقائق يجب عليكم أن تطالبوا بالجثة |
| 10 dakika sonra çıkmazsam bilin ki mekanı kazanmışımdır. | Open Subtitles | إن لم أخرج خلال 10 دقائق فعلموا إنني سحرت المكان |
| Dinle eğer bu binadan yirmi dakika içinde çıkmazsam arabadan in ve koşup buradan kaçmanı istiyorum. | Open Subtitles | أسمع، أذا لم أخرج من هذا المبنى خلال 20 دقيقة اريدُ منكَ أن تترك السيارة و تهرب بأسرع ما يمكنك ألى مكان بعيد من هنا |
| Çaktırmamaya çalışıyordum ama buradan hemen çıkmazsam aklımı kaçıracağım. | Open Subtitles | وكنت أحاول التماسك، لكنني إن لم أخرج من هذا الصندق قريباً، فإنني سأجن |
| Buradan çıkmazsam, hayır. | Open Subtitles | لن يكون كذلك إذا لم أخرج من هنا |
| Eğer bu gölgeden çıkmazsam anlayacaksınız. | Open Subtitles | سوف تفهم إذا لم أخرج من الظلال |
| Eğer 10 dakikada çıkmazsam beni kurtarmaya çalışmayın. | Open Subtitles | إذا لم أخرج خلال 10 دقائق لا تنعش |
| Eğer 10 dakika içinde buradan yürüyerek çıkmazsam,.. | Open Subtitles | ,إن لم أخرج من هنا خلال 10 دقائق |
| Dışarı çıkmazsam beni almaya gelecekler. | Open Subtitles | إذا لم أخرج من هنا، فسيدخلون لأجلي |
| Kızı al. Üç dakika içinde çıkmazsam kafasından vur. | Open Subtitles | خذ الفتاة إذا لم أخرج خلال ثلاث دقائق |
| Şimdi de, eğer ortaya çıkmazsam beni dava etmekle tehdit ediyorlar. | Open Subtitles | اما الآن يهددوني بالمقاضاه اذا لم اقدم العرض |