| Tonla çılgınca şey yaparım. | Open Subtitles | لست باهتة أفعل الكثير من الأشياء المجنونة |
| Yaptığın onca çılgınca şey neydi peki? | Open Subtitles | لكن جميع تلك الأشياء المجنونة التي فعلتها |
| Bu kesinlikle şimdiye dek yaptığım en çılgınca şey olacak. | Open Subtitles | هذا بالتأكيد أكثر الأمور جنوناً التي قد أفعلها في حياتي |
| Şimdiye kadar yaptığın en çılgınca şey neydi? | Open Subtitles | ما هو أكثر الأمور جنوناً إرتكبتموه في حياتكم؟ |
| Yaptığın en çılgınca şey neydi? | Open Subtitles | ماهو اكثر شيئ جنوني انت فعلته في حياتك ؟ |
| Korucu, eve gittiğimde oğlum bana bir çok çılgınca şey söylüyor. | Open Subtitles | أيها الجوال، إبنّي يخبرني الكثير من الأمور المجنونة حال وصولي للمنزل |
| Bu yaptığım en çılgınca şey Hadi, adamım, sana ne yaptılar ? | Open Subtitles | هذا أكثر شيء مجنون ... هيا، يارجل، ماذا فعلوا من أجلك؟ |
| Damien'ın odasında her türden çılgınca şey buldu. | Open Subtitles | ووجد كُل تلك الأشياء المجنونة في غرفته. |
| Şuana kadar yaptığım en çılgınca şey polisler tarafından kovalanmaktı. | Open Subtitles | أكثر الأمور جنوناً إرتكبته في حياتي كان تعرضي لمطاردة من قبل الشرطة |
| - Yaptığın en çılgınca şey neydi? | Open Subtitles | ماهو اكثر شيئ جنوني انت فعلته في حياتك ؟ طرت |
| Biliyorsun, bir sürü çılgınca şey yaşadın, baba. | Open Subtitles | أتعلم، لقد مررت خلال الكثير من الأمور المجنونة يا أبي. |
| - Bu... - Hayatında duyduğun en çılgınca şey mi? | Open Subtitles | شيء مجنون ما أقوله لك |