| Bak, sadece çakma kocamın iyi adamların kazanmasını istediğini ümit ediyorum. | Open Subtitles | انا فقط امل ان زوجي المزيف لايزال يريد الاشخاص الطيبين ان ينتصروا |
| Sen çakma seks kasetimde oynamayı kabul etmeyince işinin ehli birini tuttum. | Open Subtitles | حسنا, عندما رفضتِ أن تكوني نجمة في شريطي الجنسي المزيف أنا وظفت محترفة |
| Gidip çakma kolyeyi alalım, sonra da otele dönüp, kokteyl içip yemek yiyelim. | Open Subtitles | دعونا نحصل على عقد مزيف ونرجع إلى الفندق ونتناول الكوكتيل والعشاء |
| çakma bu. Sakin olun. Sadece iyi bir fikir olacağını düşündük, hepsi bu. | Open Subtitles | إنه مزيف, هدئوا من روعكم ظننت أنها فكرة جيدة, هذا كل ما في الأمر |
| Güzel, küçük, mutlu, çakma bir aile olacağız ve gülerek geçeceğiz, tamam mı? | Open Subtitles | أريدك أن تهدئي و تقودي السيارة سوف نكون العائلة السعيدة المزيفة و ضعوا ابتسامة على وجوهكم |
| Nicholas Halden çakma saat takacak tipte bir adam değil. | Open Subtitles | (نيكولاس هولدن)، ليس من نوع الرجال الذي يرتدي ساعة مزيفة |
| çakma polislerin dikkati dağınıkken biraz şeker çalmak ister misin? | Open Subtitles | تريدين ان تسرقي الحلوى بينما الشرطي المزيف غير منتبه؟ |
| İstemeyerek de olsa, sonraki gün hepimiz çakma Noel'i kutladık ve bütün gelenekleri yaptık. | Open Subtitles | على مايبدو، اليوم التالي جميعنا سنحتفل بالكريسماس المزيف مع كل تقاليدنا للكريسماس. |
| Güzel kan kostümü tatlım , ama çakma deriden bile daha kötü . | Open Subtitles | زي دموي جميل، لكن هذا أسوأ من الجلد المزيف |
| "çakma müslüman, tutucu beyaz karısını taşaksız homonun tekiyle aldatıyor." | Open Subtitles | مسلم مزيف يخون زوجته البيضاء المؤمنه" "مع ولد أبيض شاذ جبان |
| Bence o çakma. Çok abartılıyor. | Open Subtitles | حسنا, أعتقد أن مزيف مبالغآ فيه |
| Onlara çakma bir sabıka kaydı yolladım. | Open Subtitles | لقد أرسلت فحص تاريخ مزيف -لكنك قد تُرحَّل |
| Hâlâ çakma yıldönümümüzü kutluyorum. | Open Subtitles | انا لا ازال احتفل بالذكرى المزيفة الخاصة بنا |
| Televizyon ve çakma saat satan mahalle olduğumuzu mu sanıyorsun? | Open Subtitles | هل تظن أننا أحياء نبيع أجهزة التلفاز والساعات المزيفة أو ما شابة؟ |
| O çakma çan-çin-çon dilinde bunu tercüme et. | Open Subtitles | أخبرهم ذلك بلغتك الآسيوية المزيفة |
| çakma gülümsemiyorum. | Open Subtitles | -أي إبتسامة مزيفة؟ هذه ليست إبتسامة مزيفة. |
| Her neyse bunun çakma olmadığını söyledi. | Open Subtitles | على أية حال يقول أن الخاتم ليس نسخة مقلدة |
| çakma da yok. | Open Subtitles | لا شىء , لا ومضات |
| çakma olmadı. CIA ajanları temiz. | Open Subtitles | لم المح وميض اي شيء لذا رجال وكالة المخابرات المركزية شرعيين |
| Bir çakma doktor, muayene için başka bir çakma doktoru çağırıyor. | Open Subtitles | طبيبة مُزيّفة تستدعي طبيباً مُزيفاً لأجل الإستشارة. |
| Etikette isim yanlış yazılmış. çakma mal. | Open Subtitles | ثمّة خطأ في التّسمية، إنّها سلعة مهرّبة |
| 30 tane çakma Blair Cadısı görmek istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريد أن أرى 30 فيلماً مقلداً عن فيلم (بلير ويتش) |
| Daha önce çakma erkek baldırı duygusunu tattın yani? | Open Subtitles | هل استشعرت ساقين مزيّفان لرجل مسبقاً؟ |