"çalışacaksak" - Translation from Turkish to Arabic

    • سنعمل
        
    Tamam, dinle, sen ve ben beraber çalışacaksak bana karşı dürüst olmalısın. Open Subtitles حسناً، اسمع، لو كنّا سنعمل معاً، فإنّ عليك أن تكون صادقاً معي.
    Eğer birlikte çalışacaksak aramızdaki bu fiziksel çekimden kurtulmalıyız. Open Subtitles يجب أن نتغلب على تلك الجاذبية الطبيعية إذا كنا سنعمل سوية
    Eğer birlikte çalışacaksak onlar bize güvenmeliler, biz de onlara. Open Subtitles لو سنعمل سوية، يحتاجون لإئتماننا ونحن نحتاج لإئتمانهم.
    Birlikte çalışacaksak, ilk tartışmamız gereken şey strateji. Open Subtitles لو كنا سنعمل معاً,أول أمر يجب علينا مناقشته هو الاستراتيجية
    Eğer birlikte çalışacaksak, benim aletimle uğraşmayı bırak. Open Subtitles إن كنا سنعمل سوية يجب أن تتركي قضيبي وشأنه
    Güzel.Birlikte çalışacaksak önce çalışmalıyız Open Subtitles جيد إذا كنا سنعمل سويا يجب علينا أن نعمل سويا
    Eğer beraber çalışacaksak, bana bir özür borçlusun. Open Subtitles نعم إذا كنا سنعمل مع بعضنا أظن بأنكِ تدينين لي باعتذار
    Birlikte çalışacaksak... ..birkaç temel kuralımız olmalı. Open Subtitles إن كنا سنعمل معاً نحتاج الى بعض القواعد الأساسية حسناً القاعدة الأولى :
    Beraber çalışacaksak dedektif bize biraz güven duymaya başlamanız lazım. Open Subtitles إن كنا سنعمل سوياً، أيتها المحققة فعليكِ أن ثقي بنا ولو قليلاً
    Eğer beraber çalışacaksak, bir merhaba diyeyim dedim. Open Subtitles ظننت بأننا إن كنا سنعمل معاً فيجب أن ألقي التحية
    Ama beraber çalışacaksak, yardımımı istiyorsanız, kurallarıma uymalısınız. Open Subtitles لكن إن كنا سنعمل معاً، إن كنت سأساعدك، فعليك أن تلتزم بقواعدي.
    Eğer birlikte çalışacaksak, senden biraz daha nazik olmanı istiyorum. Open Subtitles إذا كنا سنعمل سوية لا أريدك أن تكوني كفلم
    Eğer birlikte çalışacaksak, en iyi fiziksel yeterliliğini bilmem gerekecek. Open Subtitles اذا كنا سنعمل معا فأناأحتاجكفي أوجقدراتكالجسدية،
    Beraber çalışacaksak boş zamanlarımda da seni çalıştıracağım biraz. Open Subtitles لو كنا سنعمل معا اريدك أن تضغط على نفسك لتمرح بعض الوقت
    Eğer birlikte çalışacaksak profesyonel mesafemizi belirleyelim. Open Subtitles إذا كنا سنعمل معاً لنقم بتوضيح الحدود الرسمية لعلاقتنا
    Bakın, birlikte çalışacaksak bildiğiniz her şeyi bize anlatmanız lazım. Open Subtitles انظرا , ذا كنا سنعمل سويا, عليكَ أن تخبرنا بكل شيء تعرفه
    Bu işte birlikte çalışacaksak bana güvenmen gerekecek, tamam mı? Open Subtitles انظري ، إذا كُنا سنعمل معاً في تلك القضية فسيتوجب عليكِ أن تثقي بي ، حسناً ؟
    Eğer beraber çalışacaksak, geçmişte yaşamayı bırakmalısın. Open Subtitles لو اننا سنعمل سويا يجب عليك ان تتوقف عن الحياة في الماضي
    Bak, bu gizemli sessiz adam tavrını takındığını biliyorum ama bu işte beraber çalışacaksak beni bilgilendirmek zorundasın. Open Subtitles أنظر، أعلم أنك تتقمص شخصية الصامت الغامض بمثالية لكن إن كنا سنعمل معا في هذا الأمر عليك أن تطلعني على كل شيء
    Birlikte çalışacaksak, beni içeriye yalnız ve on dolarla gönderemezsin. Open Subtitles - لا تدفع البقشيش - إن كنا سنعمل معاَ فلا يجب أن ترسلني هناك كعامل حضيرة بعشرة دولارات في جيبه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more