| Benim için endişelenirler, biri öğrenecek diye ama beni değiştirmeye çalışmadılar. | Open Subtitles | قلقين بشأني بأن أحداً ما يكتشف حقيقتي ولكنهم لم يحاولوا تغيري |
| Ama bir şey yapmayı akıllarından bile geçirmediler. Bizi korumaya çalışmadılar. | Open Subtitles | لكنهم لم يفعلوا أي شيء حيال ذلك ولم يحاولوا حمايتنا |
| Arabayla giderken bile beni durdurmaya çalışmadılar. | Open Subtitles | إنهم لم يحاولوا إيقافي عندما قدت السيارة بعيدًأ |
| Dinle beni, bu gemideki siviller benim müthiş bir iş başardığımı düşündükleri için bu gemiyi ele geçirmeye çalışmadılar, onu anlıyorum. | Open Subtitles | أستمع إلى المدنين على متن السفينة لم يحاولوا الاستسلام |
| Devlete yardım ettiler, mecbur kalmadıkça bize etmediler. Ve durdurmaya çalışmadılar. | Open Subtitles | لم يساعدونا، إلا عندما شعروا أنّهم مُجبرون، و لم يحاولوا وقف الأمر أبدا |
| Bir kez olsun yemek uğruna çalışmadılar. | Open Subtitles | لم يحاولوا يوماً أن يعملوا لأجل الحصول عليه، |
| Seni vazgeçirmeye çalışmadılar mı, dalga geçmediler mi? | Open Subtitles | لم يحاولوا إيقافكِ أو السخرية منكِ ؟ |
| Bizi öldürmeye çalışmadılar. | Open Subtitles | لم يحاولوا قتلنا |
| Beni durdurmaya çalışmadılar. | Open Subtitles | إنهم لم يحاولوا إيقافي |
| Mahvetmeye çalışmadılar. Mahvolmadı. | Open Subtitles | لم يحاولوا تدميرها. |
| - Neden bizi durdurmaya çalışmadılar? | Open Subtitles | لماذا لم يحاولوا منعنا؟ |
| Bize birşey yapmaya çalışmadılar. | Open Subtitles | لم يحاولوا مهاجمتنا |
| -Nehri geçmeye çalışmadılar mı? -Hayır. | Open Subtitles | -الم يحاولوا عبور النهر؟ |
| - Yanlarına çekmeye çalışmadılar mı? - Hayır. - Hiç mi? | Open Subtitles | -لم يحاولوا تجنيدك؟ |
| Bizi öldürmeye çalışmadılar. Onları tanımıyorduk. - Tanrım. | Open Subtitles | -هؤلاء لم يحاولوا قتلنا، لا نعرفهم . |