| Garnizonun çatısı, kilisenin çatısından daha alçak ve 14 Temmuz'da rahibenin bize söylediğine göre, ...tüm Fransızlar sarhoş olacak. | Open Subtitles | سطح الحامية ادنى من سطح الكنيسة في اليوم 14 من يوليو كما وعدت الاخت سارة , يكون الفرنسييون سكارى. | 
| Bu benim, dünyanın en büyük varoşlarından birinin olduğu Hindistan'ın Bombay şehrindeki bir binanın çatısından çektiğim bir fotoğraf. | TED | هذه صورة إلتقطتها حينما كنت واقفاً على سطح أحد المنازل لواحدة من أكبر الأحياء الفقيرة في العالم في مدينة بومباي بالهند | 
| Fotoğrafın, Moskova havaalanının çatısından çekildiği rapor edildi. | Open Subtitles | هذه الصور ذكر فى التقرير انها اخذت من سطح مطار موسكو | 
| Ben yağmur yağdığında, halamı garajın çatısından indirmekte bile zorlanıyorum. | Open Subtitles | أنا أجد صعوبة في أنزال عمتي من سقف الجراج عندما تمطر | 
| Çünkü ben onu hemen şu pencerenin dışında bu trenin çatısından düşerken gördüm. | Open Subtitles | لانى رأيته يتدلى من سقف هذا القطار بالضبط خارج تلك النافذه | 
| Tahminim-- ya depresyona girdi ya da çatısından bir buz sarkıtı tepesine düşüp beynini parçaladı. | Open Subtitles | إعتقادي... إما أنه مكتئب للغاية أو أن كتلة جليد سقطت من سقفه واخترقت دماغه. | 
| Bazı hevesli taraftarlar evlerinin çatısından maçı izlemeye çalışıyor.. | Open Subtitles | و بعض المشجعين يتابعون المباراة من سقوف منازلهم | 
| Seviyorum, sadece babamın yer bulduğu apartman çatısından seyretmekten nefret ediyorum. | Open Subtitles | أنا أُحبهم ولكنني أكره مشاهدتهم من سطح المبنى الذي دائماً ما يأتي أبي بالمقاعد فوقه | 
| Öylesine altüst olmuş ki, otelin çatısından bile kendini atabilir belki. | Open Subtitles | إنها متضايقة جدا لدرجة أنها قد تقفز من فوق سطح الفتدق، ولا أريد رؤية حدوث شيء كهذا | 
| Yani bir keresinde arkadaşlarla garajın çatısından atlamıştık ama tamamen geyik yapmak içindi. | Open Subtitles | فى مرة , قمنا أنا و اصدقائى بالقفز من فوق سطح المرأب و لكن الأمر كان للمزاح قليلاً | 
| Bas gitaristiniz Clift Otel'in çatısından atlasaydı, ben de öyle derdim. | Open Subtitles | حين يقفز عازف البيز من سطح فندق كليف، سأقول نعم | 
| Gerçekten özür dilemek ve... ve birazdan Standart Otel'in çatısından atlayacağımı söylemek istiyorum sana. | Open Subtitles | أريد الإعتذار إليك وإخبارك أنّي سأقوم بالقفز مِن سطح فندق ''ذا ستاندرد'' الآن. | 
| Polis Merkezi'nin çatısından ateş edenler var! | Open Subtitles | لدينا مطلقوا نيران على سطح مبنى المكتب الرئيسي | 
| 7 gün önce Seoul, Kangnam Bölgesinde yüksek bir binanın çatısından atlayan kadının ölüm nedeni ortaya çıktı. | Open Subtitles | سبب وفاة تلك المرأة التي قفزت من سطح بناية شاهقه في سيول منذ 7 ايام بمنطقة كانغ نام | 
| Yabancı birinin çatısından su dökmeye çekinmiyor. | Open Subtitles | أنه لا يخاف من أن يتبول من على سطح غرباء. | 
| 10 dakika sonra patent binasının çatısından aşağı atacağım. - Ne oldu? | Open Subtitles | وسوف أرميها من فوق سطح مبنى براءة الإختراعات بعد 10 دقائق. | 
| Saat 22:40'ta Cartona'nın çatısından aşağıya birini attıklarını görmüş. | Open Subtitles | شهدوا الرجل أن يرمى من سقف كاترونا في 10: 40 مساء | 
| Dün gece Catrona sizi Hunter bulvarındaki 1107 numaralı binanın çatısından attı. | Open Subtitles | ليلة أمس، كاترونا رماك من سقف 1107 درب هنتر. | 
| Bu hayalime en çok yaklaştığım an, bir güvenlik kamerasının, içki dükkanının çatısından düşerken beni çekmesiydi. | Open Subtitles | ولكن أقرب حد وصلت إليه كوني مراقب أشرطة وسجلات عندما سقطت على سقف بيع المشروبات الكحولية | 
| Ne tür bir adam, Tanrı'nın evi olan kilisenin çatısından bir haçı kopartıp alır? | Open Subtitles | أي نوع من الرجال ينزع صليب من سقف كنيسة ، بيت الرب ؟ | 
| Evet, in onun çatısından! | Open Subtitles | أجل، انزل عن سقفه! | 
| Bazı hevesli taraftarlar evlerinin çatısından maçı izlemeye çalışıyor.. | Open Subtitles | و بعض المشجعين يتابعون المباراة من سقوف منازلهم | 
| Kimi Brezilya taraftarının stadyum çatısından intihara kalkıştığına dahi şahit olduk. | Open Subtitles | حتى ان بعض جماهير البرازيل قاموا بالانتحار عن طريق القفز من اعلى مدرجات الملعب |