|  Çeviride kaybolan başka şeyler de var, insan sezgisi gibi.   | TED |   هناك أشياء أخرى تفُقد في الترجمة أيضاً، مثل الحدس البشريّ.   | 
|  Bu çalışmanın başlangıcında bir sohbetin ne kadar insanı olduğu ve Çeviride kaybolan kısımlar tek yönlü test edilecek.   | TED |   وستبدأ القطعة بكونها إحدى طرق اختبار إنسانية محادثة والأجزاء التي تُفقد خلال الترجمة.   | 
|  Çeviride hata yaptığıma kısmen ikna olmuştum.  | Open Subtitles |   أنا كنت نصف مقتنع أني قمت بخطأ في الترجمة.  | 
|  Genellikle bazı anlamlar Çeviride kaybolur.  | Open Subtitles |   إنّه من الشائع ان تضيع المعاني في الترجمة  | 
|  Bir şey anlatmaya çalışıyorsun ama Çeviride kaybolup gidiyor.  | Open Subtitles |   هيا. تحاول أن تقول لي شيئا. وفقدت للتو وفي الترجمة.  | 
|  Benim Çincem çok iyi değildi, bu yüzden bana Çeviride yardım ediyordu.  | Open Subtitles |   لغتي الصينية لم تكن ممتازة، لذلك ساعدتني في الترجمة.  | 
|  Dinle, bir Çeviride yardımın gerek.  | Open Subtitles |   أحتاج لمساعدة قليلة مع الترجمة  | 
|  Çeviride hata olduğuna inanıyor çünkü ortaya saçma şeyler çıkıyormuş.  | Open Subtitles |   هو يظن بأن هناك شيء ما ...سقط سهواً من الترجمة و أن ما يقوم به غير منطقي  | 
|  Belli ki Çeviride bir hata yaptı.  | Open Subtitles |   واضحاً أن ثمة مشكلة في الترجمة  | 
|  Bu tamamen Çeviride anlamın kaybolmasından kanaklanıyor, çünkü senin konuştuğun dil Odyssey'yi yine okuyacakmışız. Geçen iki yıl da okumuştuk.  | Open Subtitles |   اسف إنها كما تعلمين فروق الترجمة  | 
|  Çeviride kaybolan kelimeler olur.  | Open Subtitles |   حسنا، تضيع بعض الامور في الترجمة  | 
|  Belki de Çeviride kaçırdığım bir yer vardır.  | Open Subtitles |   صحيح؟ ربما يفوتني شيء ما في الترجمة  | 
|  Çeviride şey diyordu. Picasso'nun âşık olması veya Picasso'nun...  | Open Subtitles |   وقالت الترجمة أنهت تتحدث عن "بياسكو في حالة عشق"،  | 
|  Çeviride bir şeyler kayboluyor.  | Open Subtitles |   و شيئاً ما يتوه في الترجمة  | 
|  Çeviride bir şeyler kayboluyor tabii.  | Open Subtitles |   شىء فقد فى الترجمة  | 
|  Çeviride kayboldu, bence.  | Open Subtitles |   فقد في الترجمة إذن ؟  |