| Bütün kabloları sökün ve mıktanısları kayaya doğru çevirin. | Open Subtitles | افصلوا كل الأسلاك وبعدها أديروا المغناطيس تجاه الصخرة |
| Bloğa bakın hemen. çevirin kamerayı! | Open Subtitles | انظروا في العنبر أديروا الكاميرا تجاه العنبر! |
| Bir an için sayfayı bir çevirin. | Open Subtitles | فقط اقلب الصفقة لحظة |
| Hızla çevirin ve yan gövde maruz bırakmayın. | Open Subtitles | استديروا بسرعة ولا تكشفوا هيكل الزورق لهُم. |
| İkiniz, çabuk olun! Sağa çevirin! | Open Subtitles | أنتما الاثنين , تحرّكوا , أديروه نحو اليمين |
| -Açmak için saat yönünün tersine çevirin. | Open Subtitles | لف الصمام بعكس عقرب الساعة لفتح المفقس |
| Kafanızı yarım santim çevirin. | Open Subtitles | أديري رأسكِ لربع بوصة |
| Onu alabora edin. çevirin onu. | Open Subtitles | اقلبه اضربه ليسقط |
| - Sahte adı. Sayfayı çevirin. | Open Subtitles | حسناً، ذالك إسمه المُستعار إقلب الصفحة |
| Biraz sola çevirin! | Open Subtitles | أديروا الترس الى اليسار قليلا! |
| Askerler! Kafalarınızı çevirin! | Open Subtitles | أيها الجنود، أديروا رؤوسكم |
| çevirin! | Open Subtitles | أديروا الاسطوانات |
| Anahtarları çevirin. | Open Subtitles | أديروا مفاتيح التشغيل. |
| Tamam, çevirin. | Open Subtitles | حسنٌ، اقلب يديك |
| Lütfen kasedi çevirin. | Open Subtitles | من فضلك اقلب الشريط |
| Rüzgar yönüne çevirin! | Open Subtitles | استديروا بها أيّها الرجال |
| Bir bardak altlığı alın ve çeyrek tur döndürün, sonra ters çevirin. Ardından aynı şeyleri öteki sırayla deneyin. Resmin tamamen karşıt tarafa baktığını göreceksiniz. | TED | خذوا شراب "بير ماط"، و أديروه ربع دورة، ثم أقلبوه. و افعلوا نفس الشيء في الترتيب الآخر، ستجدون أن الصورة توجد في الجهة المعاكسه. |
| -Açmak için saat yönünün tersine çevirin. | Open Subtitles | لف الصمام بعكس عقرب الساعة لفتح المفقس. |
| Anahtarı çevirin lütfen. | Open Subtitles | حسنا أديري المفتاح من فضلك |
| Onu alabora edin. çevirin onu. | Open Subtitles | اقلبه اضربه ليسقط |
| Sayfayı çevirin. | Open Subtitles | هذا لا شيء. إقلب الصفحة. |
| çevirin şu kalçaları. | Open Subtitles | هزوا افخاذكم. |
| Mıknatısı çevirin! | Open Subtitles | إعكسوا الصخرة |
| İki, yönlendiricileri, statör doğrultusunda sonuna kadar çevirin, düğmeleri düzgünce yerlerine yerleştirin. | Open Subtitles | ثانياً : أدر المؤشرات في إتجاه السكون هيأ الأزرار في خط مستقيم |
| Arkasında. çevirin. | Open Subtitles | . فى الخلف,أقلبها |
| - çevirin. | Open Subtitles | اقلبوه |