| Yabancı, çiftliğime izinsiz girdin. | Open Subtitles | أيها الغريب، لقد أنتهك حرمة مزرعتي القذرة |
| Onu bu hafta sonu çiftliğime davet ettim. | Open Subtitles | لقد دعوتها إلى مزرعتي لعطلة نهاية هذا الأسبوع. |
| Bir sabah erkenden, yeni yıldan sonraki günde çiftliğime dönüyordum. | Open Subtitles | .. في وقت متأخر من صباح أحد الأيام .. اليوم التالي ليوم بداية العام كنت ذاهباً إلى مزرعتي |
| Neden bu haftasonu benim çiftliğime gelmiyorsun? | Open Subtitles | لماذا لا تأتي إلى مزرعتي في نهاية هذا الاسبوع؟ |
| Neden bu haftasonu benim çiftliğime gelmiyorsun? | Open Subtitles | لماذا لا تأتي إلى مزرعتي في نهاية هذا الاسبوع؟ |
| Hayır, çiftliğime geri dönüp reaktif uygulamam gerek. | Open Subtitles | لا ، يجب عليّ أن أرجع إلى مزرعتي و أضع عليها المُتفاعِل |
| çiftliğime ve beni seven insanların yanına döneceğim. | Open Subtitles | أنا سأعود إلى موطني، إلى مزرعتي. إلى الناس الذين يحبونّني. |
| Hayır, efendim. Bir an önce çiftliğime yerleşmek istiyorum. | Open Subtitles | يا سيدي، أَنوي ان اتفرغ إلى مزرعتي |
| çiftliğime gelip atları teslim alın. | Open Subtitles | تعالوا الى مزرعتي لأخذ الخيول |
| Gelip çiftliğime bastı... koca sakar ayağını. | Open Subtitles | لا يهمّ، " بقدر ما جاء و وضع..." "قدمه الخرقاء على مزرعتي" |
| Kız çiftliğime geliyor çocuklar! | Open Subtitles | ستأتي إلى مزرعتي يا رجل. |
| çiftliğime yeniden sahip oldum. | Open Subtitles | انني امتلك مزرعتي ثانية |
| çiftliğime yeniden sahip oldum. | Open Subtitles | انني امتلك مزرعتي ثانية , (جيننجزرال) ساعدوني بعقد اتقفاق |
| Bulut çiftliğime hoş geldiniz. | Open Subtitles | أهلا في مزرعتي للغيوم |
| Beni kendi çiftliğime mi getirdiniz? | Open Subtitles | لقد أخذتني إلى مزرعتي الخاصة؟ |