| Oh.Tamam.çocuklarım var.Zaten sabahın köründe kalktım. | Open Subtitles | لا بأس ، لدي أطفال ، أنا أستيقظ قبل الفجر يوميا |
| Eskiden partilerde takılırdım, ama artık çocuklarım var. | Open Subtitles | هذا ليس ما أتحدث عنه كنت فى السابق احب الاحتفالات لكن الأن لدي أطفال |
| Eskiden partilerde takıIırdım, ama artık çocuklarım var. | Open Subtitles | كنت فى السابق احب الاحتفالات لكن الأن لدي أطفال |
| Benim de çocuklarım var. Bilirsiniz, bazen ilginizi çekmek için her şeyi yaparlar, yalan söylerler, sürekli olur bu. | Open Subtitles | أنا لديّ أطفال أيضا ، وأحيانا ًً ، أنت تعلم يفعلون أشياءا ًً ليلفتوا إنتباهك ، ثم يكذبون عليك |
| Gençleri hapiste görmek hoşuma gitmiyor. Benim de çocuklarım var. | Open Subtitles | لا أحب رؤية الشباب فى السجن لدى أطفال أيضاً |
| Evde çocuklarım var Alice. Bir evde çocuklarla beraber yaşamayı sadece deneyemezsin. | Open Subtitles | عندي أطفال في المنزل يا أليس أنت لم تجربي العيش مع الأطفال في البيت |
| Lütfen, benim çocuklarım var. | Open Subtitles | أرجوك لدي اطفال لاأعتقد انه يهتم |
| En nihayetinde çocuklarım var. Onların babasız büyümelerini istemiyorum. | Open Subtitles | لدي أولاد ،لا أريد لهم أن يعيشو يتيمي الاب |
| Bazen hiç haberimin olmadığı çocuklarım var mı acaba diye merak ediyorum. | Open Subtitles | أحيانا أتساءل عما إذا كان لدي أطفال وأنا لا أعرف |
| çocuklarım var ve çocuklarınız olduktan sonra dileklerinizi onlar için dilersiniz. | Open Subtitles | لدي أطفال وبعد ان تحظى بأطفال تحتفظ برغباتك من آجل اطفالك أطفالي احب أطفالي |
| Hanımefendi, yanılıyorsunuz. Benim çocuklarım var. | Open Subtitles | الأمر غير معقول يا آنسة أنا لدي أطفال |
| çocuklarım var, lanet olası kız arkadaşı ve yanında da karım. | Open Subtitles | لدي أطفال ولدي صديقه ولدي زوجه |
| çocuklarım var, bu yüzden bu yüzden ben büyüyemiyorum sanırım. | Open Subtitles | لدي أطفال. لذا... الأطفال لا يكبرون بشدة على الإطلاق. |
| Şey, çocuklarım var. Bundan bahsetmiş miydim? | Open Subtitles | حسناً، لدي أطفال هل ذكرت هذا من قبل؟ |
| Hayatım var, işim var, çocuklarım var! | Open Subtitles | لدي حياة ، لدي عمل ، و لدي أطفال |
| İstediğini aldın.Lütfen yapma. çocuklarım var. | Open Subtitles | لقد أخذت ما تريد رجاءً لا تفعل، لديّ أطفال |
| İstediğini aldın. Lütfen yapma. çocuklarım var. | Open Subtitles | لقد أخذت ما تريد رجاءً لا تفعل، لديّ أطفال |
| çocuklarım var ve çalışmalıyım. | Open Subtitles | لدى أطفال ، وبحاجة للعمل |
| Yani aslında ergenlik döneminde çocuklarım var. | TED | أقصد، لدي أبناء مراهقين، وينبغي لي أن أعرف. |
| Evli bir adamım. çocuklarım var. | Open Subtitles | إنّي رجل مُتزّوج، ولديّ أطفال. |
| Hadi ama. Benim bir ailem ve kendi çocuklarım var. Ben çocukları çok severim. | Open Subtitles | بربك ، لديّ عائلة ، ولدي أطفال أنا أحب الأطفال ، لم أكن لأؤذيهم أبداً |
| "Tanrım, başım dertte. Beslemem gereken çocuklarım var. | TED | اخذ يتوسل الى الله ويقول " الهي اني في ازمة شديدة ولدي اطفال كُثر ولا اجد ما أُطعمهم إياه " |
| Evliydim ve çocuklarım var. | Open Subtitles | و انا كنت متزوجاً و لديّ أبناء |
| Sanrım bilmediğim bir yerlerde tanımadığım çocuklarım var. | Open Subtitles | يبدو أن لديّ أولادٌ في مكان ما بدون عِلمي |
| Tanrı O'nu severdi ama günün sonunda eve götüreceğim çocuklarım var. | Open Subtitles | الربّ يُحبه، لكنّ لدّي أطفال لأذهب لهم في نهاية اليوم. |