| Yoksa Çocuklar burada yokken sana uğrarım. | Open Subtitles | وإلا فسأزورك، عندما لا يكون الأطفال هنا. |
| Yoksa Çocuklar burada yokken sana uğrarım. | Open Subtitles | وإلا فسأزورك، عندما لا يكون الأطفال هنا. |
| O gün geldiğinde Çocuklar burada olmamalı. | Open Subtitles | وعندما يأتي ذلك اليوم لا يجب أن يكون الأطفال هنا |
| Bu odadaki siz Çocuklar burada duyduklarınız, burada söyledikleriniz ve burada yaptıklarınız dışarı çıkarsa, siz sızdırmışsınızdır. | Open Subtitles | أيها الأولاد ,هنا فى هذه الغرفة كل ما تسمعوه هنا, وكل ما يقال هنا... .... |
| Çocuklar burada uyuyor. | Open Subtitles | ينام الأولاد هنا. |
| Ama ben etmiyorum, çünkü Çocuklar burada. | Open Subtitles | لكن ليس انا اترين, لان الاطفال هنا . |
| Çocuklar burada. | Open Subtitles | يوجد أطفال هنا |
| Çocuklar burada kesik ağızlı kadın söylentisi yüzünden korkmuş durumdalar. | Open Subtitles | الأطفال هنا خائفون من قبل . أشاعة امرأة - الفم الممزق |
| Lime'ın suçlarının sonucunda hastalanan bütün Çocuklar burada yatıyor. | Open Subtitles | كل الأطفال هنا بسبب متاجرة (لايم) بالبنسلين |
| Çocuklar burada. | Open Subtitles | لا. إنّ الأطفال هنا. |
| Çocuklar burada kalamaz. | Open Subtitles | لا يجب أن يكون الأطفال هنا |
| Çocuklar burada. | Open Subtitles | - - و لكن الأطفال هنا |
| - Çocuklar burada mı? | Open Subtitles | -مرحباً. هل الأطفال هنا ؟ |
| Çocuklar burada. | Open Subtitles | الأطفال هنا. |
| Çocuklar burada oturuyormuş. | Open Subtitles | جلس الأولاد هنا |
| Efendim Çocuklar burada.. | Open Subtitles | سيدي الأولاد هنا ... |
| Tüm Çocuklar burada. | Open Subtitles | يوجد هولاء الاطفال هنا |
| Çocuklar burada. | Open Subtitles | يوجد أطفال هنا |