| gerektiği gibi motive olmuş bir adamın yapacakları çok şaşırtıcı. | Open Subtitles | من المدهش ما يستطيع أن يفعله الإنسان عندما يكون مندفعاً | 
| Bu kadar çok kötü adamın yüksek ünvanı olması çok şaşırtıcı. | Open Subtitles | هل تعلمين، من المدهش امتلاك الأوغاد الممتازين لدرجات متقدمة | 
| Anafilaktik şoka girmemesi çok şaşırtıcı. | Open Subtitles | يذهلني كيف لم تصب بأزمة إعوارية | 
| Zeki insanların bile bu konuya takılmış olması çok şaşırtıcı. | Open Subtitles | يبدو مفاجئاً أنه حتى الأشخاص الأذكياء لا يمكنهم الحصول عليه معاً | 
| çok şaşırtıcı. | Open Subtitles | من المذهل ان يلتف حوليك 50 مليون رجل فى دياراك يريدون أن يصبحوا مثلك | 
| Bu çok şaşırtıcı. | Open Subtitles | وهذا أمر يثير الدهشة. | 
| Clark, ben... ben... ben çok şaşırtıcı olduğunu düşünüyorum. | Open Subtitles | .كلارك،أنا.. ..أنا. ًأعتقد أنت مدهش جدا. | 
| çok şaşırtıcı özellikle de beni, seninle görüşürsem kovmakla tehdit etmişken. | Open Subtitles | إنه فقط مفاجئ خاصة بعد ان هددت بطردي إن واصلت رؤيتي لك | 
| Bu kadar ağırbaşlı birinin iki kelimeyle bu kadar çok şey anlatması çok şaşırtıcı. | Open Subtitles | كم من المدهش أن شخص هاديء جداً يستطيع أن يخبر الكثير بقليل من الحديث. | 
| 46 sent için bu utancı yollamaları çok şaşırtıcı. | Open Subtitles | إنه من المدهش أنه بالإستطاعة إرسال هذا القدر من العار مقابل 46 سنتاً. | 
| Liseden sonra bazılarının çok değişmesi bazılarının ise aynı kalması çok şaşırtıcı. | Open Subtitles | من المدهش كيف أن بعض الأشخاص يتغيّرون بعد الثانوية ، وبعضهم يبقى على نفس الحال | 
| Anafilaktik şoka girmemesi çok şaşırtıcı. | Open Subtitles | يذهلني كيف لم تصب بأزمة إعوارية | 
| Adını bir şehre vermeleri çok şaşırtıcı. | Open Subtitles | الأمر يبدو مفاجئاً أن يطلقون أسمه على مدينة | 
| Yarı komadayken bile bu ilaçların okuyucuların zihnini konuşmaya açık tutması çok şaşırtıcı. | Open Subtitles | من المذهل أن هذه المهدئات تجعل العقل نشط حتى وإن كنت غير غائب تماما عن الوعى | 
| Öldüğünü zaman bu kadar popüler olmanız çok şaşırtıcı. | Open Subtitles | من المذهل كيف تصبح مشهوراً بمجرد أن تموت | 
| Yani, ölmemiş olmamız çok şaşırtıcı. | Open Subtitles | أقصد ، إنّه من المذهل أننا لم نمت | 
| Bu durum da çok şaşırtıcı çünkü Dr. Einstein von Parlakfikir'in çoğu zaman bu mevzulara kafası iyi çalışır. | Open Subtitles | وهذه ما يثير الدهشة لأن دكتور (اينشتين فون برين ستورم) عادة يكون ذكى جدا بخصوص هذه الأمور | 
| Çok takip etmiyorsanız, teknolojini ne kadar ileri gittiğini görmek çok şaşırtıcı. | Open Subtitles | مدهش جدا ما تفعله التكنولوجيا من تقدم اذا لم تكن منتبهاً | 
| çok şaşırtıcı özellikle de beni, seninle görüşürsem kovmakla tehdit etmişken. | Open Subtitles | إنه فقط مفاجئ خاصة بعد ان هددت بطردي إن واصلت رؤيتي لك |