| Çünkü bu belgesel hakkında çok şey okudum. | Open Subtitles | 'السبب لقد قرأت الكثير عن هذا الفيلم الوثائقي عظيم حقا. |
| Dünya'da büyümenin nasıl bir şey olduğuyla ilgili çok şey okudum. | Open Subtitles | لقد قرأت الكثير عن ما هو عليه مثل أن يكبر على الأرض. |
| ...bana güven, son saatte onay almış binalar hakkında bir çok şey okudum. | Open Subtitles | حتى وقت لاحق ثق بي، لقد قرأت الكثير |
| Hakkında çok şey okudum ama hiç göremedim. | Open Subtitles | وقد قرأت عنها ولم أرى أى واحده منهم |
| Hakkınızda çok şey okudum efendim. | Open Subtitles | لقد قرأتُ الكثير عنك يا سيّدي. |
| Divalar hakkında çok şey okudum. | Open Subtitles | أتعلم، لقد كنت أقرأ الكثير عن المغنيين الجريئين. |
| Hakkınızda çok şey okudum. | Open Subtitles | لقد قرأت الكثير عنك |
| Bununla ilgili çok şey okudum. | Open Subtitles | لقد قرأت الكثير عنه |
| Aslında dördünüz hakkında çok şey okudum. | Open Subtitles | قرأت الكثير عن أربعتكنّ |
| Senin hakkında çok şey okudum. | Open Subtitles | قرأت الكثير عنكِ |
| Sizin hakkınızda çok şey okudum. | Open Subtitles | قرأت الكثير عنكم يا رفاق |
| Hayır, ama haklarında çok şey okudum. | Open Subtitles | لا، ولكن قرأت عنها. |
| Bay Monk hakkında çok şey okudum. | Open Subtitles | الان, لقد كنت أقرأ الكثير عن السيد (مونك) |