Bu lamba yurttaki odanda çok şirin durur. | Open Subtitles | هذا المصباحِ سيكون لطيف جداً في غرفةِ مسكنِكِ. |
Benim için tekrar maltodekstroz der misin? çok şirin. | Open Subtitles | من فضلك أعيدي ملتي دكتروز من أجلي لطيف جداً |
- Birazcık "Bay Anne" tarzı gibi, ama gene de hoş. - çok şirin. | Open Subtitles | انه نوع ما يشبه مستر ماما ولكن هذا لطيف منه. |
Okuldaki ilk günü için giyinmiş kuşanmış. Bu çok şirin! | Open Subtitles | لقد ارتدى ملابسه المدرسيه ليومه الاول , هذا لطيف |
Onu yiyemeyiz. O çok şirin ve zararsız bir şey. | Open Subtitles | لا يمكننا تناوله الطعام انه ، لطيف جدا وغير مؤذية |
O zaman çok şirin oluyordu. Kekeleyen kızlara bayılırım. | Open Subtitles | كانت لطيفة جداً بتلك الطريقة أحب الفتاة التي تتلعثم |
çok şirin ve yumuşacık görünüyor. Bence arkadaşı ile ilgilenmiyordu. | Open Subtitles | إنه لطيف جدا وجذاب لا أعتقد أنه كان يسوسه يا جوليان |
Birine vurulman çok şirin. | Open Subtitles | أعتقد هو لطيفُ جداً عندما أنت عِنْدَكَ a إزدحام صَغير. |
Ah, ne şirin, gerçekten çok şirin. | Open Subtitles | هذا ظريف . ظريف حقا |
Asırlar sonraysa çok şirin olduğuna kanaat getirdiler. | Open Subtitles | والآن، بشكل تعسفي إلى حد ما، تعتبر لطيف جداً بواسطتنا نحن .. البشر |
Bu arada gerçekten çok şirin baktın. | Open Subtitles | لكنك بدوت لطيف جداً على كل حال |
Oğlunuz çok şirin. Kaç yaşında? | Open Subtitles | إن إبنك لطيف جداً , كمْ عمره ؟ |
- Evet ve aman tanrım bebeği çok şirin | Open Subtitles | نعم , يا إلهي طفلها لطيف جداً |
çok şirin.Yani lise tarzı. İyi anlaşıyor musunuz? | Open Subtitles | هذا لطيف يا له من أمر غير ناضج هل تتاوعدون؟ |
Benden nefret etmeni anlarım ama bu tembel hayvan çok şirin. | Open Subtitles | ،كرهكِ لي أفهم مبرره ولكن حيوان الكسلان هذا لطيف جدًا |
Bu çok şirin gerçekten. | Open Subtitles | هذا لطيف جدا هذا الشيء يرحل تماماً |
çok şirin bir kedi edindi. - Bunlar aynı kediler mi? | Open Subtitles | ،قامت بتبنّي قطة لطيفة جداً :دعيني أسألك هذه القطة نفسها؟ |
Gerçekten çok şirin üç odalı bir kulübe. | Open Subtitles | إنه لطيف حقا كوخ من ثلاث غرف نوم. |
Oh, bu çok şirin! Oh! | Open Subtitles | أوه، هو لطيفُ جداً! [لهيث] أوه! |
Aman Tanrım, çok şirin. | Open Subtitles | يا إلهي، هذا ظريف للغاية |
Bank Street'te, tentesinde şirin, yavru ördekler olan bir lokanta var, ve ne servis ettiklerini bilmiyorum ama ördekler çok şirin. | Open Subtitles | ويوجد مكان غداء في شارع البنك لديهم صغار البط ظرفا ء ليس لدي علم ماذا يعني ولكن البط كانوا ظرفاء |
çok şirin. Doktorun şiddet uyguladığına dair kayıt yok. | Open Subtitles | ظريف جداً, مازال لا يوجد عنف من جانب الدكتور |
"çok şirin olmam ve diğer kızların beni kıskanması" olurdu. | Open Subtitles | بأني ظريفة جداً و وكل الفتيات الأخريات غيورات مني |
Israr ettiğinde çok şirin oluyorsun. | Open Subtitles | أنتَ لطيفٌ جداً عندما تكون مُتشدد |
Çok komik, çünkü onunla ilk tanıştığımızda ve senin çok şirin olduğunu söylediğimde... | Open Subtitles | الأمر مضحك, لأنه, تعرف... لأني حين قابلته لأول مرة و إعتقدت بأنك ظريف حين كنت في المتجر... |
Çünkü gerçekten çok şirin birisin. Özellikle korktuğumda yalnız olduğumda ve kafam güzelken. | Open Subtitles | لأنك ظريف للغاية , بالأخص حينما أكون خائفة , وحيدة وثملة |
"çok şirin." | Open Subtitles | إنه ظريف للغاية |
Ay bu muska da ne böyle, çok şirin! | Open Subtitles | تميمة؟ إنها ظريفة |