| Ölmek üzere olanlar Çok dürüst olurlar. | Open Subtitles | صريح جداً ... . |
| - Çok dürüst bir misafirim. | Open Subtitles | ضيف صريح جداً |
| ...söktü. Çok dürüst. | Open Subtitles | لأنه قال إنني لن أستطيع فكّه بمفردي إنه صادق جداً |
| Aslında, bu Çok dürüst, fiziksel bir tepkidir. | Open Subtitles | في الواقع ، إنه رد فعل جسماني صادق جداً |
| Prothromos Çok dürüst bir adam. | Open Subtitles | برثروموس رجلٌ مستقيم جداً |
| Herkese gerçeği anlatmalısın. Çok ama Çok dürüst olmalısın. | Open Subtitles | قولي لديوك الحقيقة وكوني صريحة معه |
| Şunu demek istiyorlardı, "Fotoğrafların Çok dürüst çok yakıcı, anlamlarını çok imalı bu riski alamayız, ifade özgürlüğüne müdahale edemeyiz." | Open Subtitles | كأنهم يقولون : صورك صادقة جدا مليئة بالمعاني |
| - Çok dürüst bir misafirim. | Open Subtitles | ضيف صريح جداً |
| Sana karşı Çok dürüst olacağım. | Open Subtitles | سأكون صادق جداً معك. |
| Çok dürüst olmaya başladın. | Open Subtitles | أنت صادق جداً |
| Prothtomos gerçekten Çok dürüst bir adam. | Open Subtitles | برثروموس رجلٌ مستقيم جداً |
| Herkese gerçeği anlatmalısın. Çok ama Çok dürüst olmalısın. | Open Subtitles | قولي لـ (ديوك) الحقيقة وكوني صريحة معه |
| Vay canına. Çok dürüst bir cevap oldu. | Open Subtitles | واو , كانت هذه اجابة صادقة جدا |
| Bu Çok dürüst bir cevap. | Open Subtitles | هذه اجابة صادقة جدا |